
Import and export tariff of the People’s Republic of China.2007
副标题:无
作 者:海关总署关税征管司编
分类号:
ISBN:9787801653826
微信扫一扫,移动浏览光盘
简介
本书结合我国贸易以及其他政策情况编制而成。收录了《中华人民共和进口税则》和《中华人民共和出口税则》两部分内容。
目录
目录
归类总规则
GENERAL RULES FOR THE INTERPRETATION OF THE HARMONIZED SYSTEM
第一类 活动物;动物产品
SECTION Ⅰ LIVE ANIMALS;ANIMAL PRODUCTS
第一章 活动物
Chapter1 Live animals
第二章 肉及食用杂碎
Chapter2 Meat and edible meat offal
第三章 鱼、甲壳动物、软体动物及其他水生元脊椎动物
Chapter3 Fish and crustaceans,molluscs and other aquatic invertebrates
第四章 乳品;蛋品;天然蜂蜜;其他食用动物产品
Chapter4 Dairy products;birds'eggs;natural honey;edible products of animal origin,not elsewhere specified or included
第五章 其他动物产品
Chapter5 Products of animal origin,not elsewhere specified or included
第二类 植物产品
SECTION Ⅱ VEGETABLE PRODUCTS
第六章 活树及其他活植物;鳞茎、根及类似品;插花及装饰用簇叶
Chapter6 Live trees and other plants;bulbs,roots and the like;cut flowers and ornamental foliage
第七章 食用蔬菜、根及块茎
Chapter7 Edible vegetables and certain roots and tubers
第八章 食用水果及坚果;柑桔属水果或甜瓜的果皮
Chapter8 Edible fruit and nuts;peel of citrus fruit or melons
第九章 咖啡、茶、马黛茶及调味香料
Chapter9 Coffee,tea,mate and spices
第十章 谷物
Chapter10 Cereals
第十一章 制粉工业产品;麦芽;淀粉;菊粉;面筋
Chapter11 Products of the milling industry;malt;starches;inulin;wheat gluten
第十二章 含油子仁及果实;杂项子仁及果实;工业用或药用植物;稻草、秸秆及饲料
Chapter12 Oil seeds and oleaginous fruits;miscell-aneous grains,seeds and fruit;industrial or medicinal plants;straw and fodder
第十三章 虫胶;树胶、树脂及其他植物液、汁
Chapter13 Lac;gums,resins and other vegetable saps and extracts
第十四章 编结用植物材料;其他植物产品
Chapter14 Vegetable plaiting materials;vegetable products not elsewhere specified or included
第三类 动、植物油、脂及其分解产品;精制的食用油脂;动、植物蜡
SECTION Ⅲ ANIMAL OR VEGETABLE FATS AND OILS AND THEIR CLEAVAGE PRODUCTS;PREPARED EDIBLE FATS;ANIMAL OR VEGETABLE WAXES
第十五章 动、植物油、脂及其分解产品;精制的食用油脂;动、植物蜡
Chapter15 Animal or vegetable fats and oils and their cleavage products;prepared edible fats;animal or vegetable waxes
第四类 食品;饮料、酒及醋;烟草、烟草及烟草代用品的制品
SECTION Ⅳ PREPARED FOODSTUFFS;BEVERAGES,SPIRITS AND VINEGAR,TOBACCO AND MANUFACTURED TOBACCO SUBSTTTUTES
第十六章 肉、鱼、甲壳动物、软体动物及其他水生无脊椎动物的制品
Chapter16 Preparations of meat,of fish or of crusta-ceans,molluscs or other aquatic invertebrates
第十七章 糖及糖食
Chapter17 Sugars and sugar confectionery
第十八章 可可及可可制品
Chapter18 Cocoa and cocoa preparations
第十九章 谷物、粮食粉、淀粉或乳的制品;糕饼点心
Chapter19 Preparations of cereals,flour,starch or milk;pastrycooks'products
第二十章 蔬菜、水果、坚果或植物其他部分的制品
Chapter20 Preparations of vegetables,fruit,nuts or other parts of plants
第二十一章 杂项食品
Chapter21 Miscellaneous edible preparations
第二十二章 饮料、酒及醋
Chapter22 Beverages,spirits and vinegar
第二十三章 食品工业的残渣及废料;配制的动物饲料
Chapter23 Residues and waste from the food industries;prepared animal fodder
第二十四章 烟草、烟草及烟草代用品的制品
Chapter24 Tobacco and manufactured tobacco substitutes
第五类 矿产品
SECTION Ⅴ MINERAL PRODUCTS
第二十五章 盐;硫磺;泥土及石料;石膏料、石灰及水泥
Chapter25 SaLt;sulphur;earths and stone;plastering materials,lime and cement
第二十六章 矿砂、矿渣及矿灰
Chapter26 Ores,slag and ash
第二十七章 矿物燃料、矿物油及其蒸馏产品;沥青物质;矿物蜡
Chapter27 Mineral fuels,mineral oils and products of their distillation;bituminous substances;mineral waxes
第六类 化学工业及其相关工业的产品
SECTION Ⅵ PRODUCTS OF THE CHEMICAL OR ALLIED INDUSTRIES
第二十八章 无机化学品;贵金属、稀土金属、放射性元素及其同位素的有机及无机化合物
Chapter28 Inorganic chemicals;organic or inorganic compounds of precious metals,of rare-earth metals of radioactive elements or of isotopes
第二十九章 有机化学品
Chapter29 Organic chemicals
第三十章 药品
Chapter30 Pharmaceutical products
第三十一章 肥料
Chapter31 Fertilisers
第三十二章 鞣料浸膏及染料浸膏;鞣酸及其衍生物;染料、颜料及其他着色料;油漆及清漆;油灰及其他类似胶粘剂;墨水、油墨
Chapter32 Tanning or dyeing extracts;tannins and their derivatives;dyes,pigments and other colouring matter;paints and varnishes;putty and other mastics;inks
第三十三章 精油及香膏;芳香料制品及化妆盥洗品
Chapter33 Essential oils and resinoids;perfumery,cosmetic or toilet preparations
第三十四章 肥皂、有机表面活性剂、洗涤剂、润滑剂、人造蜡、调制蜡、光洁剂、蜡烛及类似品、塑型用膏、“牙科用蜡”及牙科用熟石膏制剂
Chapter34 oap,organic surface-active agents,washing preparations,lubricating preparations,artificial waxes,pre
第三十五章 蛋白类物质;改性淀粉;胶;酶
Chapter35 Albuminoidal substances;modified starches;glues;enzymes
第三十六章 炸药;烟火制品;火柴;引火合金;易燃材料制品
Chapter36 Explosives;pyrotechnic products;matches;pyrophoric alloys;certain combustible preparations
第三十七章 照相及电影用品
Chapter37 Photographic or cinematographic goods
第三十八章 杂项化学产品
Chapter38 Miscellaneous chemical products
第七类 塑料及其制品;橡胶及其制品
SECTION Ⅶ PLASTICS AND ARTICIES THEREOF;RUBBER AND ARTICLES THEREOFV
第三十九章 塑料及其制品
Chapter39 Plastics and articles thereof
第四十章 橡胶及其制品
Chapter40 Rubber and articles thereof
第八类 生皮、皮革、毛皮及其制品;鞍具及挽具;旅行用品、手提包及类似容器;动物肠线(蚕胶丝除外)制品
SECTION Ⅷ RAW HIDES AND SKINS,LEATHER,FURSKINS AND ARTICLES THEREOF;sADDLERY AND HARNESS;TRAVEL GOODS,HANDBAfGS AND SIMILAR CONTAINERS;ARTICLES OF ANIMAL GUT (OTHER THAN SILK-WORM GUT)
第四十一章 生皮(毛皮除外)及皮革
Chapter41 Raw hides and skins(other than furskins) and leather
第四十二章 皮革制品;鞍具及挽具;旅行用品、手提包及类似容器;动物肠线(蚕胶丝除外)制品
Chapter42 Articles of leather;saddlery and harness;travel goods,handbags and similar containers;articles of animal gut(other than silk-worm gut)
第四十三章 毛皮、人造毛皮及其制品
Chapter43 Furskins and artificial fur;manufactures thereof
第九类 木及木制品;木炭;软木及软木制品;稻草、秸秆、针茅或其他编结材料制品:篮筐及柳条编结品
SECTION Ⅸ WOOD AND ARTICLES OF WOOD;WOOD CHARCOAL;CORK AND ARTICLES OF CORK;MANUFACTURES OF STRAW,OF ESPARTO OR OF OTHER PLAITING MATERIALS;BASKETWARE AND WICKERWORK
第四十四章 木及木制品;木炭
Chapter44 Wood and articles of wood;wood charooal
第四十五章 软木及软木制品
Chapter45 Cork and articles of cork
第四十六章 稻草、秸秆、针茅或其他编结材料制品;篮筐及柳条编结品
Chapter46 Manufactures of straw,of esparto or of other plaiting materials;basketware and wickerwork
第十类 木浆及其他纤维状纤维素浆:回收(废碎)纸或纸板;纸、纸板及其制品
SECTION Ⅹ PULP OF WOOD OR OF OTHER FIBROUS CELLULOSIC MATERIAL;RECOVERED(WASTE AND SCRAP)PAPER OR PAPERBOARD;PAPER AND PAPERBOARD AND ARTICLES THEREOF
第四十七章 木浆及其他纤维状纤维素浆;回收(废碎)纸或纸板
Chapter47 Pulp of wood or of other fibrous cellulosic material;recovered(waste and scrap)paper or paperboard
第四十八章 纸及纸板;纸浆;纸或纸板制品
Chapter48 Paper and paperboard;articles of paper pulp,Of paper or of paperboard
第四十九章 书籍、报纸、印刷图画及其他印刷品;手稿、打字稿及设计图纸
Chapter49 Printed books,newspapers,pictures and other products of the printing industry;manuscripts,typescripts and plans
第十一类 纺织原料及纺织制品
SECTION Ⅺ TEXTILES AND TEXTILE ARTICLES
第五十章 蚕丝
Chapter50 Silk
第五十一章 羊毛、动物细毛或粗毛;马毛纱线及其机织物
Chapter51 Wool,fine or coarse animal hair;horsehair yam and woven fabric
第五十二章 棉花
Chapter52 Cotton
第五十三章 其他植物纺织纤维;纸纱线及其机织物
Chapter53 Other vegetable textile fibres;paper yarn and woven fabrics of paper yarn
第五十四章 化学纤维长丝;化学纤维纺织材料制扁条及类似品
Chapter54 Man-made filaments;strip and the like of man-made textile materials
第五十五章 化学纤维短纤
Chapter55 Man-made staple fibres
第五十六章 絮胎、毡呢及元纺织物;特种纱线;线、绳、索、缆及其制品
Chapter56 Wadding,felt and nonwovens;special yarns;twine,cordage,ropes and cables and articles thereof
第五十七章 地毯及纺织材料的其他铺地制品
Chapter57 Carpets and other textile floor coverings
第五十八章 特种机织物;簇绒织物;花边;装饰毯;装饰带;刺绣品
Chapter58 Special woven fabrics;tufted textile fabrics;lace;tapestries;trimmings;embroidery
第五十九章 浸渍、涂布、包覆或层压的纺织物;工业用纺织制品
Chapter59 Impregnated,coated,covered or laminated textile fabrics;textile articles of a kind suitable for industrial use
第六十章 针织物及钩编织物
Chapter60 Knitted or crocheted fabrics
第六十一章 针织或钩编的服装及衣着附件
Chapter61 Articles of apparel and clothing accessories,knitted or crocheted
第六十二章 非针织或非钩编的服装及衣着附件
Chapter62 Articles of apparel and clothing accessories,not knitted or crocheted
第六十三章 其他纺织制成品;成套物品;旧衣着及旧纺织品;碎织物
Chapter63 Other made up textile articles;sets;wom clothing and worn textile articles;rags
第十二类 鞋、帽、伞、杖、鞭及其零件;已加工的羽毛及其制品;人造花;人发制品
SECTION Ⅻ FOOTWEAR,HEADGEAR,UMBRELLAS,SUN UMBRELLAS,WALKING-STICKS,SEAT-STICKS,WHIPS,RIDING-CROPS AND PARTS THEREOF;PREPARED FEATHERS AND ARTICLES MADE THEREWITH;ARTIFICIAL FLOWERS;ARTICLES OF HUMAN HAIR
第六十四章 鞋靴、护腿和类似品及其零件
Chapter64 Footwear,gaiters and the like;parts of such articles
第六十五章 帽类及其零件
Chapter65 Headgear and parts thereof
第六十六章 雨伞、阳伞、手杖、鞭子、马鞭及其零件
Chapter66 Umbrellas,sun umbrellas,walking-sticks,seat-sticks,whips,riding-crops and parts thereof
第六十七章 已加工羽毛、羽绒及其制品;人造花;人发制品
Chapter67 Prepared feathers and down and articles made of feathers or of down;artificial flowers;articles of human hair
第十三类 石料、石膏、水泥、石棉、云母及类似材料的制品;陶瓷产品;玻璃及其制品
SECTION ⅩⅢ ARTICLES OF STONE,PLASTER,CEMENT,ASBESTPS,MICA OR SIMILAR MATERIALS;CERAMIC PRODUCTS;GLASS AND GLASSWARE
第六十八章 石料、石膏、水泥、石棉、云母及类似材料的制品
Chapter68 Articles of stone,plaster,cement,asbestos,mica or similar materials
第六十九章 陶瓷产品
Chapter69 Caramic products
第七十章 玻璃及其制品
Chapter70 Glass and glassware
第十四类 天然或养殖珍珠、宝石或半宝石、贵金属、包贵金属及其制品;仿首饰;硬币
SECTION ⅩⅣ NATURAL OR CULTURED PEARLS,PRECIOUS OR SEMI-PRECIOUS STONES,PRECIOUS METALS,MEFALS CLAD WITH PRECIOUS METAL,AND ARTICLES THEREOF; IMITATION JEWELLERY;COIN
第七十一章 天然或养殖珍珠、宝石或半宝石、贵金属、包贵金属及其制品;仿首饰;硬币
Chapter71 Natural or cultured pearls,precious or semi-precious stones,precious metals,metals clad with precious metal,and articles thereof;imitation jewellery;coin
第十五类 贱金属及其制品
SECTION ⅩⅤ BASE METALS AND ARTICLES OF BASE METAL
第七十二章 钢铁
Chapter72 Iron and steel
第七十三章 钢铁制品
Chapter73 Articles of iron or steel
第七十四章 铜及其制品
Chapter74 Copper and articles thereof
第七十五章 镍及其制品
Chapter75 Nickel and articles thereof
第七十六章 铝及其制品
Chapter76 Aluminium and articles thereof
第七十七章 (保留为税则将来所用)
Chapter77 (Reserved for possible future use in the Tariff)
第七十八章 铅及其制品
Chapter78 Lead and articles thereof
第七十九章 锌及其制品
Chapter79 Zinc and articles thereof
第八十章 锡及其制品
Chapter80 Tin and articles thereof
第八十一章 其他贱金属、金属陶瓷及其制品
Chapter81 Other base metals;cermets;artiles thereof
第八十二章 贱金属工具、器具、利口器、餐匙、餐又及其零件
Chapter82 Tools,implements,cutlery,spoons and forks,of base metal;parts thereof of base metal
第八十三章 贱金属杂项制品
Chapter83 Miscellaneous articles of base metal
第十六类 机器、机械器具、电气设备及其零件;录音机及放声机、电视图像、声音的录制和重放设备及其零件、附件
SECTION ⅩⅥ MACHINERY AND MECHANICAL APPLIANCES;ELECTRICAL EQUI-PMENT;PARTS THEREOF;SOUND RECORDERS AND REPRODUCERS,TELEVISION IMAGE AND SOUND RECORDERS AND REPRODUCERS,AND PARTS AND ACCESSORIES OF SUCH ARTICLES
第八十四章 核反应堆、锅炉、机器、机械器具及其零件
Chapter84 Nuclear reactors,boilers,machinery and mechanical appliances;parts thereof
第八十五章 电机、电气设备及其零件;录音机及放声机、电视图像、声音的录制和重放设备及其零件、附件
Chapter85 Electrical machinery and equipment and parts thereof;sound recorders and reproducers,television image and sound recorders and reproducers,and parts and accessories of such articles
第十七类 车辆、航空器、船舶及有关运输设备
SECTION ⅩⅦ VEHICLES,AIRCRAFT,VESSELS AND ASSOCIATED TRANSPORT FQUIPMENT
第八十六章 铁道及电车道机车、车辆及其零件;铁道及电车道轨道固定装置及其零件、附件;各种机械(包括电动机械)交通信号设备
Chapter86 Raliway or tramway locomotives,rolling-stock and parts thereof;railway or tramway track fixtures and fittings and parts thereof;mechanical(including electro-mechanical)traffic signalling equipment of all kinds
第八十七章 车辆及其零件、附件,但铁道及电车道车辆除外
Chapter87 Vehicles other than railway or tramway rolling-stock,and parts and accessories thereof
第八十八章 航空器、航天器及其零件
Chapter88 Aircraft,spacecraft and parts thereof
第八十九章 船舶及浮动结构体
Chapter89 Ships,boats and floating structures
第十八类 光学、照相、电影、计量、检验、医疗或外科用仪器及设备、精密仪器及设备;钟表;乐器;上述物品的零件、附件
SECTION ⅩⅧ OPTICAL, PHOTOGRAPHIC,CINEMATO-GRAPHIC,MEASURING,CHECKING,PRECISION,MEDICAL OR SURGICAL INSTRUMENTS AND APPARATUS;CLOCKS AND WATCHES;MUSICAL INSTRUMENTS;PARTS AND ACCES-SORIES THEREOFⅢmGIrAT
第九十章 光学、照相、电影、计量、检验、医疗或外科用仪器及设备、精密仪器及设备;上述物品的零件、附件ⅢmGIrAT
Chapter90 Optical,photographic,cinematographic,measuring,checking,precision,medical or surgical instruments and apparatus;parts and accessories thereofⅢmGIrAT
第九十一章 钟表及其零件ⅢmGIrAT
Chapter91 Clocks and watches and parts thereof
第九十二章 乐器及其零件、附件
Chapter 92 Musical instruments;parts and acces-sories of such articles
第十九类 武器、弹药及其零件、附件
SECTION ⅩⅨ ARMS AND AMMUNITION;PARTS AND ACCESSORIES THEREOF
第九十三章 武器、弹药及其零件、附件
Chapter93 Arms and ammunition;parts and accessories thereof
第二十类 杂项制品
SECTION ⅩⅩ MISCELLANEOUS MANUFACTURED ARTICLES
第九十四章 家具;寝具、褥垫、弹簧床垫、软座垫及类似的填充制品;未列名灯具及照明装置;发光标志、发光铭牌及类似品;活动房屋
Chapter94 Furniture;bedding,mattresses,mattress supports,cushions and Similar stuffed furnishings;lamps and lighting fittings,not elsewhere specified or included;illuminated signs,illuminated name-plates and the like;prefabricated buildings
第九十五章 玩具、游戏品、运动用品及其零件、附件
Chapter95 Toys,games and sports requisites;parts and accessories thereof
第九十六章 杂项制品
Chapter96 Miscellaneous manufactured articles
第二十一类 艺术品、收藏品及古物
SECTION ⅩⅪ WORKS OF ART,COLLECTORS' PIECES AND ANTIQUES
第九十七章 艺术品、收藏品及古物
Chapter97 Works of art,collectors'pieces and antiques
oBx
归类总规则
GENERAL RULES FOR THE INTERPRETATION OF THE HARMONIZED SYSTEM
第一类 活动物;动物产品
SECTION Ⅰ LIVE ANIMALS;ANIMAL PRODUCTS
第一章 活动物
Chapter1 Live animals
第二章 肉及食用杂碎
Chapter2 Meat and edible meat offal
第三章 鱼、甲壳动物、软体动物及其他水生元脊椎动物
Chapter3 Fish and crustaceans,molluscs and other aquatic invertebrates
第四章 乳品;蛋品;天然蜂蜜;其他食用动物产品
Chapter4 Dairy products;birds'eggs;natural honey;edible products of animal origin,not elsewhere specified or included
第五章 其他动物产品
Chapter5 Products of animal origin,not elsewhere specified or included
第二类 植物产品
SECTION Ⅱ VEGETABLE PRODUCTS
第六章 活树及其他活植物;鳞茎、根及类似品;插花及装饰用簇叶
Chapter6 Live trees and other plants;bulbs,roots and the like;cut flowers and ornamental foliage
第七章 食用蔬菜、根及块茎
Chapter7 Edible vegetables and certain roots and tubers
第八章 食用水果及坚果;柑桔属水果或甜瓜的果皮
Chapter8 Edible fruit and nuts;peel of citrus fruit or melons
第九章 咖啡、茶、马黛茶及调味香料
Chapter9 Coffee,tea,mate and spices
第十章 谷物
Chapter10 Cereals
第十一章 制粉工业产品;麦芽;淀粉;菊粉;面筋
Chapter11 Products of the milling industry;malt;starches;inulin;wheat gluten
第十二章 含油子仁及果实;杂项子仁及果实;工业用或药用植物;稻草、秸秆及饲料
Chapter12 Oil seeds and oleaginous fruits;miscell-aneous grains,seeds and fruit;industrial or medicinal plants;straw and fodder
第十三章 虫胶;树胶、树脂及其他植物液、汁
Chapter13 Lac;gums,resins and other vegetable saps and extracts
第十四章 编结用植物材料;其他植物产品
Chapter14 Vegetable plaiting materials;vegetable products not elsewhere specified or included
第三类 动、植物油、脂及其分解产品;精制的食用油脂;动、植物蜡
SECTION Ⅲ ANIMAL OR VEGETABLE FATS AND OILS AND THEIR CLEAVAGE PRODUCTS;PREPARED EDIBLE FATS;ANIMAL OR VEGETABLE WAXES
第十五章 动、植物油、脂及其分解产品;精制的食用油脂;动、植物蜡
Chapter15 Animal or vegetable fats and oils and their cleavage products;prepared edible fats;animal or vegetable waxes
第四类 食品;饮料、酒及醋;烟草、烟草及烟草代用品的制品
SECTION Ⅳ PREPARED FOODSTUFFS;BEVERAGES,SPIRITS AND VINEGAR,TOBACCO AND MANUFACTURED TOBACCO SUBSTTTUTES
第十六章 肉、鱼、甲壳动物、软体动物及其他水生无脊椎动物的制品
Chapter16 Preparations of meat,of fish or of crusta-ceans,molluscs or other aquatic invertebrates
第十七章 糖及糖食
Chapter17 Sugars and sugar confectionery
第十八章 可可及可可制品
Chapter18 Cocoa and cocoa preparations
第十九章 谷物、粮食粉、淀粉或乳的制品;糕饼点心
Chapter19 Preparations of cereals,flour,starch or milk;pastrycooks'products
第二十章 蔬菜、水果、坚果或植物其他部分的制品
Chapter20 Preparations of vegetables,fruit,nuts or other parts of plants
第二十一章 杂项食品
Chapter21 Miscellaneous edible preparations
第二十二章 饮料、酒及醋
Chapter22 Beverages,spirits and vinegar
第二十三章 食品工业的残渣及废料;配制的动物饲料
Chapter23 Residues and waste from the food industries;prepared animal fodder
第二十四章 烟草、烟草及烟草代用品的制品
Chapter24 Tobacco and manufactured tobacco substitutes
第五类 矿产品
SECTION Ⅴ MINERAL PRODUCTS
第二十五章 盐;硫磺;泥土及石料;石膏料、石灰及水泥
Chapter25 SaLt;sulphur;earths and stone;plastering materials,lime and cement
第二十六章 矿砂、矿渣及矿灰
Chapter26 Ores,slag and ash
第二十七章 矿物燃料、矿物油及其蒸馏产品;沥青物质;矿物蜡
Chapter27 Mineral fuels,mineral oils and products of their distillation;bituminous substances;mineral waxes
第六类 化学工业及其相关工业的产品
SECTION Ⅵ PRODUCTS OF THE CHEMICAL OR ALLIED INDUSTRIES
第二十八章 无机化学品;贵金属、稀土金属、放射性元素及其同位素的有机及无机化合物
Chapter28 Inorganic chemicals;organic or inorganic compounds of precious metals,of rare-earth metals of radioactive elements or of isotopes
第二十九章 有机化学品
Chapter29 Organic chemicals
第三十章 药品
Chapter30 Pharmaceutical products
第三十一章 肥料
Chapter31 Fertilisers
第三十二章 鞣料浸膏及染料浸膏;鞣酸及其衍生物;染料、颜料及其他着色料;油漆及清漆;油灰及其他类似胶粘剂;墨水、油墨
Chapter32 Tanning or dyeing extracts;tannins and their derivatives;dyes,pigments and other colouring matter;paints and varnishes;putty and other mastics;inks
第三十三章 精油及香膏;芳香料制品及化妆盥洗品
Chapter33 Essential oils and resinoids;perfumery,cosmetic or toilet preparations
第三十四章 肥皂、有机表面活性剂、洗涤剂、润滑剂、人造蜡、调制蜡、光洁剂、蜡烛及类似品、塑型用膏、“牙科用蜡”及牙科用熟石膏制剂
Chapter34 oap,organic surface-active agents,washing preparations,lubricating preparations,artificial waxes,pre
第三十五章 蛋白类物质;改性淀粉;胶;酶
Chapter35 Albuminoidal substances;modified starches;glues;enzymes
第三十六章 炸药;烟火制品;火柴;引火合金;易燃材料制品
Chapter36 Explosives;pyrotechnic products;matches;pyrophoric alloys;certain combustible preparations
第三十七章 照相及电影用品
Chapter37 Photographic or cinematographic goods
第三十八章 杂项化学产品
Chapter38 Miscellaneous chemical products
第七类 塑料及其制品;橡胶及其制品
SECTION Ⅶ PLASTICS AND ARTICIES THEREOF;RUBBER AND ARTICLES THEREOFV
第三十九章 塑料及其制品
Chapter39 Plastics and articles thereof
第四十章 橡胶及其制品
Chapter40 Rubber and articles thereof
第八类 生皮、皮革、毛皮及其制品;鞍具及挽具;旅行用品、手提包及类似容器;动物肠线(蚕胶丝除外)制品
SECTION Ⅷ RAW HIDES AND SKINS,LEATHER,FURSKINS AND ARTICLES THEREOF;sADDLERY AND HARNESS;TRAVEL GOODS,HANDBAfGS AND SIMILAR CONTAINERS;ARTICLES OF ANIMAL GUT (OTHER THAN SILK-WORM GUT)
第四十一章 生皮(毛皮除外)及皮革
Chapter41 Raw hides and skins(other than furskins) and leather
第四十二章 皮革制品;鞍具及挽具;旅行用品、手提包及类似容器;动物肠线(蚕胶丝除外)制品
Chapter42 Articles of leather;saddlery and harness;travel goods,handbags and similar containers;articles of animal gut(other than silk-worm gut)
第四十三章 毛皮、人造毛皮及其制品
Chapter43 Furskins and artificial fur;manufactures thereof
第九类 木及木制品;木炭;软木及软木制品;稻草、秸秆、针茅或其他编结材料制品:篮筐及柳条编结品
SECTION Ⅸ WOOD AND ARTICLES OF WOOD;WOOD CHARCOAL;CORK AND ARTICLES OF CORK;MANUFACTURES OF STRAW,OF ESPARTO OR OF OTHER PLAITING MATERIALS;BASKETWARE AND WICKERWORK
第四十四章 木及木制品;木炭
Chapter44 Wood and articles of wood;wood charooal
第四十五章 软木及软木制品
Chapter45 Cork and articles of cork
第四十六章 稻草、秸秆、针茅或其他编结材料制品;篮筐及柳条编结品
Chapter46 Manufactures of straw,of esparto or of other plaiting materials;basketware and wickerwork
第十类 木浆及其他纤维状纤维素浆:回收(废碎)纸或纸板;纸、纸板及其制品
SECTION Ⅹ PULP OF WOOD OR OF OTHER FIBROUS CELLULOSIC MATERIAL;RECOVERED(WASTE AND SCRAP)PAPER OR PAPERBOARD;PAPER AND PAPERBOARD AND ARTICLES THEREOF
第四十七章 木浆及其他纤维状纤维素浆;回收(废碎)纸或纸板
Chapter47 Pulp of wood or of other fibrous cellulosic material;recovered(waste and scrap)paper or paperboard
第四十八章 纸及纸板;纸浆;纸或纸板制品
Chapter48 Paper and paperboard;articles of paper pulp,Of paper or of paperboard
第四十九章 书籍、报纸、印刷图画及其他印刷品;手稿、打字稿及设计图纸
Chapter49 Printed books,newspapers,pictures and other products of the printing industry;manuscripts,typescripts and plans
第十一类 纺织原料及纺织制品
SECTION Ⅺ TEXTILES AND TEXTILE ARTICLES
第五十章 蚕丝
Chapter50 Silk
第五十一章 羊毛、动物细毛或粗毛;马毛纱线及其机织物
Chapter51 Wool,fine or coarse animal hair;horsehair yam and woven fabric
第五十二章 棉花
Chapter52 Cotton
第五十三章 其他植物纺织纤维;纸纱线及其机织物
Chapter53 Other vegetable textile fibres;paper yarn and woven fabrics of paper yarn
第五十四章 化学纤维长丝;化学纤维纺织材料制扁条及类似品
Chapter54 Man-made filaments;strip and the like of man-made textile materials
第五十五章 化学纤维短纤
Chapter55 Man-made staple fibres
第五十六章 絮胎、毡呢及元纺织物;特种纱线;线、绳、索、缆及其制品
Chapter56 Wadding,felt and nonwovens;special yarns;twine,cordage,ropes and cables and articles thereof
第五十七章 地毯及纺织材料的其他铺地制品
Chapter57 Carpets and other textile floor coverings
第五十八章 特种机织物;簇绒织物;花边;装饰毯;装饰带;刺绣品
Chapter58 Special woven fabrics;tufted textile fabrics;lace;tapestries;trimmings;embroidery
第五十九章 浸渍、涂布、包覆或层压的纺织物;工业用纺织制品
Chapter59 Impregnated,coated,covered or laminated textile fabrics;textile articles of a kind suitable for industrial use
第六十章 针织物及钩编织物
Chapter60 Knitted or crocheted fabrics
第六十一章 针织或钩编的服装及衣着附件
Chapter61 Articles of apparel and clothing accessories,knitted or crocheted
第六十二章 非针织或非钩编的服装及衣着附件
Chapter62 Articles of apparel and clothing accessories,not knitted or crocheted
第六十三章 其他纺织制成品;成套物品;旧衣着及旧纺织品;碎织物
Chapter63 Other made up textile articles;sets;wom clothing and worn textile articles;rags
第十二类 鞋、帽、伞、杖、鞭及其零件;已加工的羽毛及其制品;人造花;人发制品
SECTION Ⅻ FOOTWEAR,HEADGEAR,UMBRELLAS,SUN UMBRELLAS,WALKING-STICKS,SEAT-STICKS,WHIPS,RIDING-CROPS AND PARTS THEREOF;PREPARED FEATHERS AND ARTICLES MADE THEREWITH;ARTIFICIAL FLOWERS;ARTICLES OF HUMAN HAIR
第六十四章 鞋靴、护腿和类似品及其零件
Chapter64 Footwear,gaiters and the like;parts of such articles
第六十五章 帽类及其零件
Chapter65 Headgear and parts thereof
第六十六章 雨伞、阳伞、手杖、鞭子、马鞭及其零件
Chapter66 Umbrellas,sun umbrellas,walking-sticks,seat-sticks,whips,riding-crops and parts thereof
第六十七章 已加工羽毛、羽绒及其制品;人造花;人发制品
Chapter67 Prepared feathers and down and articles made of feathers or of down;artificial flowers;articles of human hair
第十三类 石料、石膏、水泥、石棉、云母及类似材料的制品;陶瓷产品;玻璃及其制品
SECTION ⅩⅢ ARTICLES OF STONE,PLASTER,CEMENT,ASBESTPS,MICA OR SIMILAR MATERIALS;CERAMIC PRODUCTS;GLASS AND GLASSWARE
第六十八章 石料、石膏、水泥、石棉、云母及类似材料的制品
Chapter68 Articles of stone,plaster,cement,asbestos,mica or similar materials
第六十九章 陶瓷产品
Chapter69 Caramic products
第七十章 玻璃及其制品
Chapter70 Glass and glassware
第十四类 天然或养殖珍珠、宝石或半宝石、贵金属、包贵金属及其制品;仿首饰;硬币
SECTION ⅩⅣ NATURAL OR CULTURED PEARLS,PRECIOUS OR SEMI-PRECIOUS STONES,PRECIOUS METALS,MEFALS CLAD WITH PRECIOUS METAL,AND ARTICLES THEREOF; IMITATION JEWELLERY;COIN
第七十一章 天然或养殖珍珠、宝石或半宝石、贵金属、包贵金属及其制品;仿首饰;硬币
Chapter71 Natural or cultured pearls,precious or semi-precious stones,precious metals,metals clad with precious metal,and articles thereof;imitation jewellery;coin
第十五类 贱金属及其制品
SECTION ⅩⅤ BASE METALS AND ARTICLES OF BASE METAL
第七十二章 钢铁
Chapter72 Iron and steel
第七十三章 钢铁制品
Chapter73 Articles of iron or steel
第七十四章 铜及其制品
Chapter74 Copper and articles thereof
第七十五章 镍及其制品
Chapter75 Nickel and articles thereof
第七十六章 铝及其制品
Chapter76 Aluminium and articles thereof
第七十七章 (保留为税则将来所用)
Chapter77 (Reserved for possible future use in the Tariff)
第七十八章 铅及其制品
Chapter78 Lead and articles thereof
第七十九章 锌及其制品
Chapter79 Zinc and articles thereof
第八十章 锡及其制品
Chapter80 Tin and articles thereof
第八十一章 其他贱金属、金属陶瓷及其制品
Chapter81 Other base metals;cermets;artiles thereof
第八十二章 贱金属工具、器具、利口器、餐匙、餐又及其零件
Chapter82 Tools,implements,cutlery,spoons and forks,of base metal;parts thereof of base metal
第八十三章 贱金属杂项制品
Chapter83 Miscellaneous articles of base metal
第十六类 机器、机械器具、电气设备及其零件;录音机及放声机、电视图像、声音的录制和重放设备及其零件、附件
SECTION ⅩⅥ MACHINERY AND MECHANICAL APPLIANCES;ELECTRICAL EQUI-PMENT;PARTS THEREOF;SOUND RECORDERS AND REPRODUCERS,TELEVISION IMAGE AND SOUND RECORDERS AND REPRODUCERS,AND PARTS AND ACCESSORIES OF SUCH ARTICLES
第八十四章 核反应堆、锅炉、机器、机械器具及其零件
Chapter84 Nuclear reactors,boilers,machinery and mechanical appliances;parts thereof
第八十五章 电机、电气设备及其零件;录音机及放声机、电视图像、声音的录制和重放设备及其零件、附件
Chapter85 Electrical machinery and equipment and parts thereof;sound recorders and reproducers,television image and sound recorders and reproducers,and parts and accessories of such articles
第十七类 车辆、航空器、船舶及有关运输设备
SECTION ⅩⅦ VEHICLES,AIRCRAFT,VESSELS AND ASSOCIATED TRANSPORT FQUIPMENT
第八十六章 铁道及电车道机车、车辆及其零件;铁道及电车道轨道固定装置及其零件、附件;各种机械(包括电动机械)交通信号设备
Chapter86 Raliway or tramway locomotives,rolling-stock and parts thereof;railway or tramway track fixtures and fittings and parts thereof;mechanical(including electro-mechanical)traffic signalling equipment of all kinds
第八十七章 车辆及其零件、附件,但铁道及电车道车辆除外
Chapter87 Vehicles other than railway or tramway rolling-stock,and parts and accessories thereof
第八十八章 航空器、航天器及其零件
Chapter88 Aircraft,spacecraft and parts thereof
第八十九章 船舶及浮动结构体
Chapter89 Ships,boats and floating structures
第十八类 光学、照相、电影、计量、检验、医疗或外科用仪器及设备、精密仪器及设备;钟表;乐器;上述物品的零件、附件
SECTION ⅩⅧ OPTICAL, PHOTOGRAPHIC,CINEMATO-GRAPHIC,MEASURING,CHECKING,PRECISION,MEDICAL OR SURGICAL INSTRUMENTS AND APPARATUS;CLOCKS AND WATCHES;MUSICAL INSTRUMENTS;PARTS AND ACCES-SORIES THEREOFⅢmGIrAT
第九十章 光学、照相、电影、计量、检验、医疗或外科用仪器及设备、精密仪器及设备;上述物品的零件、附件ⅢmGIrAT
Chapter90 Optical,photographic,cinematographic,measuring,checking,precision,medical or surgical instruments and apparatus;parts and accessories thereofⅢmGIrAT
第九十一章 钟表及其零件ⅢmGIrAT
Chapter91 Clocks and watches and parts thereof
第九十二章 乐器及其零件、附件
Chapter 92 Musical instruments;parts and acces-sories of such articles
第十九类 武器、弹药及其零件、附件
SECTION ⅩⅨ ARMS AND AMMUNITION;PARTS AND ACCESSORIES THEREOF
第九十三章 武器、弹药及其零件、附件
Chapter93 Arms and ammunition;parts and accessories thereof
第二十类 杂项制品
SECTION ⅩⅩ MISCELLANEOUS MANUFACTURED ARTICLES
第九十四章 家具;寝具、褥垫、弹簧床垫、软座垫及类似的填充制品;未列名灯具及照明装置;发光标志、发光铭牌及类似品;活动房屋
Chapter94 Furniture;bedding,mattresses,mattress supports,cushions and Similar stuffed furnishings;lamps and lighting fittings,not elsewhere specified or included;illuminated signs,illuminated name-plates and the like;prefabricated buildings
第九十五章 玩具、游戏品、运动用品及其零件、附件
Chapter95 Toys,games and sports requisites;parts and accessories thereof
第九十六章 杂项制品
Chapter96 Miscellaneous manufactured articles
第二十一类 艺术品、收藏品及古物
SECTION ⅩⅪ WORKS OF ART,COLLECTORS' PIECES AND ANTIQUES
第九十七章 艺术品、收藏品及古物
Chapter97 Works of art,collectors'pieces and antiques
oBx
Import and export tariff of the People’s Republic of China.2007
- 名称
- 类型
- 大小
光盘服务联系方式: 020-38250260 客服QQ:4006604884
云图客服:
用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问
Video Player
×
Audio Player
×
pdf Player
×
