West and East:Developments in translation studies

副标题:无

作   者:周发祥等主编

分类号:H059

ISBN:9787530644034

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

  《国际翻译学新探》是中国社会科学院比较文学研究中心和西安外国语学院合办的“人文新视野”丛书之一种,本丛书主要收录外国文学、文艺理论方面的论文与译文,以反映国内外文艺理论与文化研究领域的最新动态,由周发祥、杜瑞清、户思社、史忠义担任主编,目前已由百花文艺出版社出版三辑(《诗学新探》、《社会·艺术·对话》、《理解与阐释》)。《国际翻译学新探》为第四辑。这本文集充分体现了“国际性”和“新锐性”,所收录的均为中外翻译研究名家近年来的作品,反映出国际翻译研究这一领域的最新潮流与成就。

目录

   翻译本体论
  翻译的理论
  自成一派的文学翻译理论
  玄翻译学引论
  意念翻译
   ——方法论概念及其内涵
  翻译比喻:翻译本质的历时反观
  文学翻译学基本范畴新论
  结之以构,论之以理
   ——解析“译者行为”
  永恒的翻译
   ——置身于翻译
  翻译的社会维度
   文类翻译理论
  谈文学翻译
  把消息带回家:同化策略与异化策略
  幽默文学的翻译:对等、补偿、话语
  论中国古诗的英译
  翻译与口传文化的误译
  功能翻译前景展望
  健康与移民:理想翻译还是翻译理想?
   翻译研究 翻译批评 翻译教学
  翻译和翻译研究中的悖论与难点
  翻译批评:分析与评价
  翻译教学:继承与创新
   ——兼论以隐喻为切入点的翻译教学法
   口译研究
  作为一门学科的口译研究:其社会学及科学特点
  

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

West and East:Developments in translation studies
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon