英文滑稽诗300首

副标题:无

作   者:佚名

分类号:

ISBN:9787561385609

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介


   佚名*,黄杲炘选译的《英文滑稽诗300首(英汉 对照)》是黄杲炘先生**8本英汉对照本译作,含墓 铭体、瓦伦廷打趣诗、克勒瑞休、立马锐克等多种英 语打油诗。作者要求汉译诗准确反映英诗原作格律, 以译诗的韵式和诗行的顿数、字数与原作韵式和诗行 的音步、音节对应。该书是这种“迄今*严格的译诗 要求”的“试金石”。书中的《译者前言》堪比英语 诗汉译和英语打油诗的专业论文。

【目录】

赫里克(1591—1674)好运来了勃特勒(1612—1680)虚伪塞德利(约1639—1701)为罗切斯特某公鸡作韦斯利(1662—1735)胸像有感于在威斯敏斯特大教堂为勃特勒先生立像T.布朗(1663—1704)发誓普赖尔(1664—1721)荷兰谚语人生要命的爱写在奥维德的书上自用墓铭J.戴维斯(约1565—1618)奶油的达达尼尔海峡格瑞安维尔(1667—1735)克洛依斯威夫特(1667—1745)内外有别为丁利太太的巴儿狗“老虎”项圈作埃文斯(1679—1737)为建筑师约翰·范布勒爵士拟特拉普(1679—1747)1715年的隽语诗W.布朗(1692—1774)剑桥的回答玛丽·沃特利·蒙塔古(1690—1762)婚后S.约翰逊(1709—1784)对1777年某些诗的嘲笑加里克(1717—1779)评剧作家兼医学博士约翰·希尔爵士坎宁安(1729—1773)谈市政官W的生平比克斯塔夫(1733—约1808)好言相劝贝提(1735—1803)问题沃尔科特(1738—1819)致河中鱼……佚名作者……“我们男人家缺点多”“女人自有其缺点”


目录


赫里克(1591—1674)好运来了勃特勒(1612—1680)虚伪塞德利(约1639—1701)为罗切斯特某公鸡作韦斯利(1662—1735)胸像有感于在威斯敏斯特大教堂为勃特勒先生立像T.布朗(1663—1704)发誓普赖尔(1664—1721)荷兰谚语人生要命的爱写在奥维德的书上自用墓铭J.戴维斯(约1565—1618)奶油的达达尼尔海峡格瑞安维尔(1667—1735)克洛依斯威夫特(1667—1745)内外有别为丁利太太的巴儿狗“老虎”项圈作埃文斯(1679—1737)为建筑师约翰·范布勒爵士拟特拉普(1679—1747)1715年的隽语诗W.布朗(1692—1774)剑桥的回答玛丽·沃特利·蒙塔古(1690—1762)婚后S.约翰逊(1709—1784)对1777年某些诗的嘲笑加里克(1717—1779)评剧作家兼医学博士约翰·希尔爵士坎宁安(1729—1773)谈市政官W的生平比克斯塔夫(1733—约1808)好言相劝贝提(1735—1803)问题沃尔科特(1738—1819)致河中鱼……佚名作者……“我们男人家缺点多”“女人自有其缺点”


【作者简介】
黄杲炘:1936年生,毕业于同济大学。上海译文出版社编审,1980年开始出版译诗集。主要译作有《柔巴依集》《华兹华斯抒情诗选》《英国叙事诗四篇》《坎特伯雷故事》《殷红的花朵》《鲁滨逊历险记》《伊索寓言》《拉封丹寓言》,*有论文集《从柔巴依到坎特伯雷——英语诗汉译研究》《译路漫漫》。

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

英文滑稽诗300首
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon