对日本侵华文学的研究与批判

副标题:无

作   者:王向远著

分类号:

ISBN:9787303051199

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

在侵华战争中,大多数日本“文学家”积极“协力”侵华战争,形成了一支以笔为枪的特殊部队——“笔部队”。他们有的应征入伍,成为侵华部队的一员;有的作为“从军作家”开往前线,为侵华战争摇旗呐喊。更多的人加入了各种各样的军国主义文化和文学组织,为侵华战争推波助澜。他们在其所炮制的侵华文学中,或煽动战争狂热,把战争说成是“圣战”;或把战争责任强加给中国,为侵略战争强词争辩;或把日军的残暴径加以美化,大书“皇军”的“可爱”和“勇敢”;或丑化中国人民,写他们如何愚昧野蛮;或歪曲沦陷区的状况,胡说中国老百姓和“皇军”如何“亲善”;或对沦陷区文坛进行干预浸透,对沦陷区民众施行奴化教育和欺骗宣传……   本书对日本的“笔部队”及其侵华文学做了深入的研究与批判,是国内外第一部系统完整而又简明扼要的日本侵华文学史的研究著作。它对于我们了鲜为人知的“笔部队”及其所作所为,对于弄清日本文学与军国主义的关系,对于深入认识军国主义的实质及其危害,都具有重要的参考价值和现实意义。 [前言]  在侵华战争中,日本军国主义实施“文坛总动员”,除极个别的以外,绝大多数日本文学家积极“协力”侵华战争。他们中,有些人作为“从军作家”开往中国前线,为侵华战争摇旗呐喊;有些人应征入伍,成为侵华军队的一员;更多的人加入了各种各样的军国主义文化和文学组织,以笔为枪,炮制所谓“战争文学”,为侵华战争推波助澜。他们或煽动国民的战争狂热,把侵华战争说成是“圣战”;或把战争责任强加给中国,为侵华战争强词争辩;或把日军的残暴行径加以诗化和美化,大书“皇军”的“可爱”和“勇敢”;或丑化中国人民,渲染中国及中国人如何愚昧和野蛮;或歪曲描写沦陷区的状况,胡说中国老百姓和“皇军”如何“亲善”;或对沦陷区人民进行奴化教育和欺骗宣传……这就是活跃在侵华战争中日本文学家的所作所为。当时日本军国主义的宣传机器把派往侵华前线从军采访的作家们称为“笔部队”。现在看来,“笔部队”这个词非常恰切地表明了这支以笔为枪的特殊部队的作用和性质。实际上,不仅是到侵华战场从军的作家是“笔部队”,凡是以文笔的方式、以文学活动的方式参与、协助侵略战争的文学家,都可以归为“笔部队”。在侵华战争中,“笔部队”和“枪部队”(武装部队),形成了上下呼应、“官民一致”、软硬屠刀、文武两道的军国主义战时体制。本书的标题——《“笔部队”和侵华战争》——就是在这个意义上使用“笔部队”这个词的。大量炮制“侵华文学”(即所谓的“战争文学”),是“笔部队”的主要“业绩”,也是日本文学家“协力”侵华战争的主要手段。因此,我在本书中对“笔部队”的揭露和批判,是以“侵华文学”为中心来进行的。我所说的“侵华文学”,指的就是以侵华战争为背景、为题材,为侵华战争服务的日本文学。诚然,“侵华文学”这个概念并不能统括二战期间为侵略战争服务的全部的日本文学,它只是其中的一个部分,但却是其中最主要的部分。“笔部队”和侵华战争前言在日本,由于众所周知的原因,日本文学史著作在谈到侵华战争期间的日本文学的时候,常常一带而过。更有一些当事的文学家和后来的研究者对战争时期日本文学家的所作所为讳莫如深,甚至掩盖、歪曲历史。几十年来,日本也有一些有良知的学者对战争时期的日本文学进行了研究,出版了一些有参考价值的著作。但这些著作往往把研究对象笼统地称为“战争文学”。所谓“战争文学”看起来倒是一个颇为客观的概念,但是这个概念却很难表明日本“战争文学”的军国主义的、非正义的性质,因此它在价值判断上具有一定的暧昧性。在世界文学中,一切以战争为题材的作品都可以称作“战争文学”。反侵略的、反法西斯主义的文学可以称为“战争文学”,鼓吹侵略的、法西斯主义的文学也可以称为“战争文学”。早在日本侵华战争初期,侵华文学正在泛滥的时候,日本就有文学评论家、研究者把那些文学称为“战争文学”,以此来证明日本文学和现代世界文学中的“战争文学”是一回事。在战后,更有的作家(如火野苇平)把自己同世界文学史上的“战争文学”的经典作家作品(如托尔斯泰、雷马克等)相提并论,拉大旗作虎皮,为自己撑腰、辩解。看来,在日本,“战争文学”不仅是个概念问题,而且也包含着对研究对象的态度和看法。鉴于那一时期的日本文学为侵华战争服务的特殊性质,我不使用“战争文学”这个暧昧的概念,而把此种文学称为“侵华文学”。把日本文学家的那些为侵华战争服务的篇章称为“文学”,读者也许难以接受。诚然,“文学”应该是真、善、美的。从这个意义上说,日本的侵华文学不仅不配称作“文学”,而且还是对文学的滥用和对文学的亵渎。但是,本书要告诉读者的是:假、恶、丑的文学也同样存在,而且可能会成为一个时期、一个国家的文学的主流。日本的“侵华文学”就是一个例证。“笔部队”及日本侵华文学的炮制者,是侵华战争的煽动者、鼓吹者,是所谓“思想战”、“思想宣传战”的主体,是日本对华进行文化侵略和渗透的主力,在侵华战争中起到了“枪部队”所不能替代的作用。更重要的,侵华文学既是日本军国主义所留下的侵华历史的一份铁证,也是日本军国主义思想的重要载体。日本军国主义的所谓“战魂”和“军魂”就包含在其中,日本人对华侵略的思想“理念”、对华侵略的狂热情绪,就包含在其中。我们要认识日本军国主义的产生、发展和膨胀的过程,要从日本人的意识深处追究侵华战争的深层根源,要对日本侵华战争的历史有全面的了解,就必须研究日本的侵华文学。因此,对侵华文学的研究,其意义和价值已远远地超出了纯文学的范围。

目录

前言
第一章 日本文坛与日本军国主义侵华“国策”的形成
明治维新以后,较早表述对华侵略设想,或为侵华制造理论根据的,是在野的一批文人和作家。他们的思想是北一辉、大川周明等现代法西斯主义理论家的重要思想来源之一。在全面发动侵华战争时期,日本文坛上有更多的人充当了军国主义侵华“国策”的谋士和吹鼓手。这些人提出的对华侵略的思想和主张,对日本军国主义的形成和侵华“国策”的施行,都起了不可忽视的作用。
一、福泽谕吉:“文明战胜野蛮”
二、中江兆民:“三醉人”的醉翁之意
三、冈仓天心:“日本的伟大特权”
四、保田与重郎:战争“是日本人唯一的精神文化”

五、武者小路实笃:“大东亚战争”是“日本人的使命”


第二章 七七事变前日本的对华侵略与日本文学
七七事变前日本的对华侵略活动就已经对日本文学造成了一定的冲击和影响,文坛上陆续出现的一些以中国为题材的作晶,或多或少地染上了军国主义色彩或受到了军国主义的影响。像直木三十五那样公然以法西斯主义相标榜的右翼作家不必说,即使像黑岛传治那样的左翼反战作家,也仍然未能摆脱日本军国主义战争观的影响。“冰冻三尺,非一日之寒”,这些作品为日后大规模的侵华文学的登场,做了铺垫。
一、对中国的傲慢与偏见
二、济南惨案与《武装的街道》
三、《万宝山》和《日本的战栗》:歪曲的描写和侵略
的叫嚣
四、《上海》与《北京》:山雨欲来风满楼

第三章 日本对我国东北地区的移民侵略及其“大陆开拓文学”
“大陆开拓文学”,也称“开拓文学”,是以日本在我国东北地区的移民侵略活动为题材,直接反映移民侵略活动并为之服务的文学。“大陆开拓文学”密切配合日本政府对我国东北进行移民侵略的宣传需要,诱惑、煽动日本人远征大陆,描写和赞美“开拓者”的“开拓事业”,掩盖“大陆开拓”的侵略本质,诬蔑东北地区的抗日武装。
第四章 日本殖民作家的所谓“满洲文学”
第五章 “笔部队”及其侵华文学
第六章 “军队作家”及其侵华文学
第七章 日本的侵华诗歌
第八章 日军在中国沦陷区的“宣抚”活动及“宣抚文学”
第九章 石川达三的真话与谎言
第十章 炮制文学的“国民英雄”火野苇平
第十一章 “大东亚文学者大会”与日本对沦陷区文坛的干预渗透
第十二章 “亚细亚主义”、“大东亚主义”及其御用文学
第十三章 日本有“反战文学”吗?
第十四章 日本战后文坛对侵华战争及战争责任的认识
附录
主要参考文献
后记

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

对日本侵华文学的研究与批判
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon