简介
汉语语言文字具有不同于其他语言文字的特点,因此汉语作为第二语言的习得与认知也有自己的特点。本书以欧美学习者为研究对象,集中探讨他们在汉语习得过程中的语法和语篇习得问题,包括以下三个方面的内容:
(1)汉语介词习得研究。从认知语言学的角度对欧美留学生在汉语介词及相关语法功能的习得问题和认知加工过程进行语料库研究和实验研究。
(2)汉语语法专题习得研究。从普遍语法的角度对汉语的语法认知加工以及欧美学生在汉语语法的习得方面进行实验研究。
(3)汉语篇章分析专项研究。从功能主义的角度出发,利用大规模中介语语料,对英语母语学生汉语篇章语法习得进行考察。
研究的新意主要表现在两个方面:
第一,研究方法新。采用了语言测试法、调查法、中介语语料库分析法和实验法,在语言习得与认知研究的技术路线上提供了新的思路。
第二,融合三大主流语言理论,在语言理论和语言习得研究的结合上有所创新。
本书适于语言学研究者、对外汉语教师和语言学及应用语言学的研究生阅读。更多>>
目录
序言
欧美学生汉语介词习得的特点及偏误分析
熟悉性和量化词对句子语义加工的影响
汉语反身代词认知加工的时问进程
“自己”是谁?——一对约束原则的实验研究
汉语空论元的第二语言习得研究
英语母语者习得汉语双宾与格的自推研究
英日韩留学生对汉语话题句习得的实验研究
中外学生利用汉语韵律信息消解句法结构歧义的实验研究
双重量化句辖域解读研究综述
Quantified Sentences in Chinese
汉语篇章分析兴起和发展
英语国家学生学习汉语在篇章连贯方面的常见偏误
英语国家学生初级汉语语篇照应偏误考察
英语国家学生中高级汉语篇章衔接考察
英语母语学生汉语语篇连接成分习得情况的考察
后记
欧美学生汉语介词习得的特点及偏误分析
熟悉性和量化词对句子语义加工的影响
汉语反身代词认知加工的时问进程
“自己”是谁?——一对约束原则的实验研究
汉语空论元的第二语言习得研究
英语母语者习得汉语双宾与格的自推研究
英日韩留学生对汉语话题句习得的实验研究
中外学生利用汉语韵律信息消解句法结构歧义的实验研究
双重量化句辖域解读研究综述
Quantified Sentences in Chinese
汉语篇章分析兴起和发展
英语国家学生学习汉语在篇章连贯方面的常见偏误
英语国家学生初级汉语语篇照应偏误考察
英语国家学生中高级汉语篇章衔接考察
英语母语学生汉语语篇连接成分习得情况的考察
后记
欧美学生汉语学习和认知研究
光盘服务联系方式: 020-38250260 客服QQ:4006604884
云图客服:
用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问
Video Player
×
Audio Player
×
pdf Player
×