韩刚B24“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译

副标题:无

作   者:

分类号:

ISBN:9787300172231

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

  《韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译》是一本“翻译考试实战技法大全”,主要讲解翻译的各种技法,并且随书附赠“历年真题”一册,塑封包装。《韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译》包括七章和一个附录。第一章至第七章分别为从2006年至2012年的真题实务剖析,每章包括汉英翻译鉴赏与评析、汉英翻译对比评析、汉英翻译模拟训练、英汉翻译鉴赏与技巧讲解、英汉翻译对比评析、英汉翻译模拟训练六个部分,通过这六部分的学习,可以让考生完成从理解到熟练的过程;附录为汉译英必背词组表达集锦,这些词组对于提高翻译的熟练程度和准确度非常有用。“附赠真题”包括两个部分,第一部分是英汉翻译八大注意事项,第二部分为2006~2012年翻译资格考试三级笔译真题。

目录

第一循环 实用笔译技巧讲解与2006年真题实务剖析
 第一部分 汉英翻译鉴赏与评析
 第二部分 汉英翻译对比评析
 第三部分 汉英翻译模拟训练
 第四部分 英汉翻译鉴赏与技巧讲解
 第五部分 英汉翻译对比评析
 第六部分 英汉翻译模拟训练
第二循环 实用笔译技巧讲解与2007年真题实务剖析
 第一部分 汉英翻译鉴赏与评析
 第二部分 汉英翻译对比评析
 第三部分 汉英翻译模拟训练
 第四部分 英汉翻译鉴赏与技巧讲解
 第五部分 英汉翻译对比评析
 第六部分 英汉翻译模拟训练
第三循环 实用笔译技巧讲解与2008年真题实务剖析
 第一部分 汉英翻译鉴赏与评析
 第二部分 汉英翻译对比评析
 第三部分 汉英翻译模拟训练
 第四部分 英汉翻译鉴赏与技巧讲解
 第五部分 英汉翻译对比评析
 第六部分 英汉翻译模拟训练
第四循环 实用笔译技巧讲解与2009年真题实务剖析
 第一部分 汉英翻译鉴赏与评析
 第二部分 汉英翻译对比评析
 第三部分 汉英翻译模拟训练
 第四部分 英汉翻译鉴赏与技巧讲解
 第五部分 英汉翻译对比评析
 第六部分 英汉翻译模拟训练
第五循环 实用笔译技巧讲解与2010年真题实务剖析
 第一部分 汉英翻译鉴赏与评析
 第二部分 汉英翻译对比评析
 第三部分 汉英翻译模拟训练
 第四部分 英汉翻译鉴赏与技巧讲解
 第五部分 英汉翻译对比评析
 第六部分 英汉翻译模拟训练
第六循环 实用笔译技巧讲解与2011年真题实务剖析
 第一部分 汉英翻译鉴赏与评析
 第二部分 汉英翻译对比评析
 第三部分 汉英翻译模拟训练
 第四部分 英汉翻译鉴赏与技巧讲解
 第五部分 英汉翻译对比评析
 第六部分 英汉翻译模拟训练
第七循环 实用笔译技巧讲解与2012年真题实务剖析
 第一部分 汉英翻译鉴赏与评析
 第二部分 汉英翻译对比评析
 第三部分 汉英翻译模拟训练
 第四部分 英汉翻译鉴赏与技巧讲解
 第五部分 英汉翻译对比评析
 第六部分 英汉翻译模拟训练
附录 汉译英必背词组表达集锦 显示全部信息

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

韩刚B24“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon