An English-Chinese and Chinese-English collection of everyday expressions,A hand book of buildings and houses

副标题:无

作   者:汪钊,尹学义主编;翁红波,牟钲册主编

分类号:

ISBN:9787806387276

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

  在当今知识经济浪潮滚滚向前发展的时代,衣、食、住、行、医疗、保健、旅游、娱乐等项课题,已日益成为人们生活中须臾不可离,密而不可分的重要组成部分。在这些领域中,对我们广大的英语爱好者,翻译工作者,仰慕中国文化,孜孜不倦地修习汉语的国际友好人士及青年学者们来说,如能具备大量有关的英、汉语词汇,则可“成竹在胸”,一旦必要在各种场合介绍情况或相互交流时,既不致有“词穷”之苦,又可得“左右逢源”之乐,岂不快哉!   针对以上情况并根据形势发展的要求,我们策划编撰了这套《英汉汉英常用词语汇编》,共由六个分册组成,即:《服装服饰分册》、《饮食文化分册》、《房屋民居分册》、《公共交通分册》、《旅游娱乐分册》、《医疗保健分册》。每分册因各有自己的特色,故均可具备自身的独立性,但各分册凡涉及到彼此之间的专业时,也能够相互联结,相互呼应。全套丛书共约210万字,收词30余万条。每一分册各有35万字,收词5万余条。   《英汉汉英常用词语汇编:房屋民居分册》共收集英汉词目和汉英词目5万余条。包括:房屋结构、房屋装饰、公共设施、国外建筑、家居部件、乡村建设、宗教建筑等。英汉部分按英文字母顺序排列,汉英部分先按分类,再按汉语拼音顺序排列。  

目录


A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
房屋结构
房屋装饰
公共设施
国外建筑
家居部件
乡村建筑
宗教建筑

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

An English-Chinese and Chinese-English collection of everyday expressions,A hand book of buildings and houses
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon