《中庸》的新诠与新译

副标题:无

作   者:安乐哲(Roger T. Ames),郝大维(David L. Hall)著;彭国翔译

分类号:

ISBN:9787500492245

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

  《切中伦常:〈中庸〉的新诠与新译》中译本的出版,正逢人类历史的一个转折点。已然发生的一个巨大变迁就是:21世纪已经进入到一个全球相互依存的新时代。人类作为一个物种所面对的日益增长的各种复杂问题,不再只是单纯的国家利益。诸如全球变暖、全球流行疾病的威胁、空气与水污染、宗教极端主义、萎缩的能源储备、环境恶化等等问题,并不尊重国家的边界,而是在全球蔓延。我们要么一道来解决这些问题,要么一道沉沦下去。   我们需要在一个全球的视野中去思考,与此直接相关的还有第二个重要的方面。那就是:随着中国过去三十年来的起飞,在一个全球相互依存的时代,影响我们所有人的世界经济和政治秩序发生了巨大的变化。

目录

  中文版新序
  英文版前言
  第一章 《中庸》文本的研究:文献与义理
   一 文献的研究
   (一)《中庸》和“思孟学派”
   (二)子思与“五行”学说
   (三)《中庸》:一部合成的文献
   (四)《中庸》成书的断代
   (五)子思其人
   二 《中庸》的义理诠释
   (一)《中庸》首章的再分析
   (二)为什么“中庸”不是“Doctrine of the Mean”
  第二章 比较视域下的(中庸>新诠:哲学与宗教性的取径
   一 《中庸》的重要性
   二 翻译的一些问题
   (一)界定“哲学”文本
   (二)“焦点”与“场域”的语言
   三 “气”和关联性的宇宙论(Correlative Cosmology):《中庸》的诠释脉络
   四 《中庸》的核心论证
   (一)“诚”与创造性(《:reativity)
   (二)“诚”、“性”和“情”
   (三)作为主导性隐喻的家庭
   (四)《中庸》中的“礼”
  第三章 《中庸》重要观念通释
   一 诚
   二 道
   三 德
   四 和
   五 教
   六 君子
   七 礼
   八 命
   九 气
   十 情
   十一 仁
   十二 善
   十三 圣
   十四 圣人
   十五 天
   十六 物
   十七 孝
   十八 心
   十九 性
   二十 义
   二十一 智
   二十二 中
   二十三 中庸
  第四章 《中庸》的英文新译
  附录一:“礼”与古典儒家非神论的宗教思想
  附录二:儒学与杜威的实用主义:一种对话
  附录三:活出此生的意义:创造性的真谛
  征引与参考文献
  译后记
  

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

《中庸》的新诠与新译
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon