帝国的话语政治

副标题:无

作   者:刘禾 著,杨立华 等译

分类号:

ISBN:9787108051417

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

  《帝国的话语政治(从近代中西冲突看现代世界秩序的形成修订译本)(精)》聚焦于19世纪晚期大清朝与英国之间的“帝国碰撞”,对“帝国”问题进行了跨文化的历史研究。作者以主权想象为中心,着重分析法律、外交、宗教、语言学及视觉文本中的知识传统和话语政治。通过爬疏相关的历史档案和文献资料,作者处理了大量不同种类的文本和历史事件,如国际法、符号学、帝国之间的礼物交换、传教士的翻译、语法书,甚至还有殖民摄影术,而这一切都由与欲望和主权想象有关的帝国的话语政治这条主线贯穿起来。作者的核心关怀是从近代中西冲突看现代世界秩序的形成,以及中国作为一个古老帝国是如何被帝国的话语政治“塑造”成为现代民族国家的。

目录

2004年英文原版致谢导言  是帝国的碰撞,还是文明的冲突?第一章    国际政治的符号学转向帝国的符号指涉:A(·——)B(——···)衍指符号(The Super’一sign):不同的语言如何被抛置一处?主体间性的交流与恐吓欲望与主宰者的主体殖民暴力与现代主权概念的起源第二章  衍指符号的诞生一个奇特的法律禁令谁是野蛮人?“夷”字之辩:1832年野蛮人的眼睛(The Barbarian Eye)英国人的脸面殖民统治的创伤话语第三章  主权想象夷:如何命名主权统治的边界失去指涉对象的“支那”:Cina、支那、China等雍正帝及其文字狱大一统的帝王意识形态驱除“夷”字的幽灵鸦片战争与“外国鬼子”第四章  翻译《万国公法》互译性:殖民主义史学的盲区丁韪良:集翻译家和外交官于一身的传教士《万国公法》翻译的前后过程普世性是如何建构起来的寻找公度性第五章  性别与帝国帝王之间的礼品交换:“新约献本”维多利亚女王与慈禧太后海外传教的楷模三条纽带之间的政治情感捍卫一国之母第六章  语法的主权身份印欧语系家族的理论假说马建忠及其语法著作在语法性之外“字”与“verbum”之间的衍指符号结语围绕皇帝宝座的主权想象殖民主义的影像技术太和殿的宝座主权想象的复写平面:贝托鲁奇的电影《末代皇帝》附录一  林则徐等会奏《拟谕英吉利国王檄》及英译文对照附录二  《公法新编》中西字目合璧(1903)2009年中文版后记 

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

帝国的话语政治
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon