简介
由奥梯和富兰克林编著的《跨文化互动――跨文化交际的多学科研究》
阐释了跨文化互动的理论、实践和研究,体现了跨文化交际过程的复杂性和
跨文化交际学的多学科综合特征。《跨文化互动――跨文化交际的多学科研
究》中所选的文化互动实例全部源于真实交际场合,反映了跨文化交际学的
最新研究成果,能开阔读者的学术视野,为从事这一学科的研究者提供了新
的方法。
目录
List of Figures
General Editors'Preface
Acknowledgements
1 Introduction
1.1 Aim and readership of the book
1.2 Title of the book
1.3 Authors' subjectivity
1.4 Overview of the book
Part 1 Conceptualizing Intercultural Interaction
2 Unpacking Culture
2.1 Defining culture
2.2 Etic frameworks for comparing cultures: multtdtsciplinary perspectives
2.2.1 Frameworks in psychology
2.2.2 Frameworks in anthropology
2.2.3 Frameworks in international business
2.2.4 Frameworks in applied linguistics and discourse studies
2.3 Emic perspectives on culture
2.4 Culture and regularity
2.4.1 Types of cultural regularity
2.4.2 Culture, regularity and variability
2.5 Culture and social groups
2.5.1 Culture and religious groups
2.5.2 Culture and organizations
2.S.3 Culture and professional groups
2.5.4 Culture and communities of practice
2.5.5 Culture and multi-group membership
2.6 Culture and representation
2.7 Concluding comments Suggestions for further reading
3 Intercultural Interaction Competence (ICIC)
3.1 Introduction: terminology and definitions
3.2 The contribution of psychology and communication studies
3.2.1 Goals of ICIC identified by psychologists and communication scholars
3.2.2 Components of ICIC identified by psychologists and communication scholars
3.2.3 ICIC conceptual frameworks developed by psychologists and communication scholars
3.3 The contribution of applied linguistics and foreign language education
3.3.1 Applied linguists' concerns about criteria of ICIC
3.3.2 ICIC conceptual frameworks developed by applied linguists and foreign language education specialists
3.4 The contribution of international business and management studies
3.4.1 Components of ICIC identified by international business and management scholars
3.4.2 ICIC conceptual frameworks developed by international business and management scholars
3.5 Concluding comments Suggestions for further reading
4 Achieving Understanding in Intercultural Interaction
4.1 The communication process and message communication competencies
4.2 An authentic example: misconstruals of meaning
4.3 Effective use of message communication competencies
4.4 Ineffective use of message communication competencies
4.5 Non-verbal behaviour
4.6 The communication process revisited
4.7 Achieving understanding through an interpreter
4.8 Concluding comments Suggestions for further reading
5 Promoting Rapport in Intercultural Interaction
5.1 Rapport and rapport management competencies
5.2 An authentic example: a problematic business meeting
5.3 Contextual awareness
5.3.1 Participant relations
5.3.2 Role rights and obligations
5.3.3 Type of communicative activity
5.3.4 Contextual awareness and Experiential Example 5.1
5.4 interpersonal attentiveness
5.4.1 Face
5.4.2 Behavioural expectations
5.4.3 Interactional goals
5.4.4 Interpersonal attentiveness and Experiential Example 5.1
5.5 Information gathering
5.6 Social attuning
5.7 Emotion regulation
5.8 Strategies for managing rapport
5.8.1 Orientations towards rapport
5.8.2 Rapport management strategies
5.9 Strategies for managing conflict
5.10 Concluding comments Suggestions for further reading
6 Confronting Disadvantage and Domination in Intercultural Interaction
6.1 Impression management and disadvantage
6.1.1 What is impression management?
6.1.2 Managing and perceiving impressions in intercultural interaction
6.2 Stereotypes and disadvantage
6.2.1 Stereotypes and intercultural interaction
6.2.2 What are stereotypes?
6.2.3 Are stereotypes harmful?
6.3 Prejudice, conscious discrimination and deliberate domination
6.4 English as a world language, and disadvantage
6.5 Concluding comments Suggestions for further reading
7 Adapting to Unfamiliar Cultures
7.1 Culture shock and stress
7.1.1 Understanding culture shock and stress
7.1.2 Managing culture shock and stress
7.2 Personal growth
7.2.1 Sensitivity to difference and personal growth
7.2.2 Identity and personal growth
7.3 Adaptation and the social context
7.4 Concluding comments Suggestions for further reading
Part 2 Promoting Competence in Intercultural Interaction
8 Assessing Competence in Intercultural Interaction
8.1 Assessment instruments
8.1.1 Purposes of assessment instruments
8.1.2 Criteria to guide the selection of assessment instruments
8.2 Assessing value orientations
8.3 Assessing intercultural interaction competence
8.4 Assessing both value orientations and intercultural interaction competence
8.5 Assessing intercultural interaction competence in the school and university education context
8.6 Assessing intercultural interaction competence for certification purposes
8.7 Assessing and developing value orientations and intercultural interaction competence at the organizational level
8.8 Concluding comments Suggestions for further reading
9 Developing Competence in Intercultural Interaction
9.1 The term 'development' and its conceptualization
9.2 Aims and outcomes of ICIC development
9.3 Developing ICIC in professional context
9.3.1 Preparing development interventions
9.3.2 Conducting development interventions: content
9.3.3 Conducting development interventions: methods
9.3.4 Evaluating development interventions
9.4 Developing ICIC in the school education context
9.4.1 Aims in school curricula
9.4.2 Aims and outcomes in the school classroom
9.4.3 Methods recommended in school curricula
9.4.4 Methods used in the school classroom
9.5 The qualification profile of the developer
9.6 Concluding comments Suggestions for further reading
Part 3 Researching Intercultural Interaction
10 Research Topics in Intercultural Interaction
10.1 Researching intercultural interaction competence (cf. Chapters 3 and 8)
10.2 Researching understanding and rapport in intercultural interaction (cf. Chapters 4 and 5)
10.3 Researching disadvantage and domination in intercultural interaction (cf. Chapter 6)
10.4 Researching adaptation to unfamiliar cultures (cf. Chapter 7)
10.5 Researching intercultural interaction competence development (cf. Chapter 9)
10.6 Concluding comments
11 Culture and the Research Process
11.1 Culture and initial planning
11.1.1 Culture-comparative or culture-interactional research
11.1.2 'Handling' culture in research
11.1.3 The challenge of decentring
11.2 Culture and data collection
11.2.1 Collecting authentic interaction data
11.2.2 Collecting self-report data: generic issues
11.2.3 Collecting self-report data: using standard instruments
11.2.4 Collecting semi-experimental data
11.2.5 The researcher-participant relationship
11.3 Culture and data analysis and interpretation
11.3.1 Analysing quantitative data
11.3.2 Interpreting the 'meaning' of qualitative data
11.3.3 Interpreting intercultural interaction data
11.3.4 Epistemological positions and data analysis
11.4 Culture and research ethics
11.4.1 Differing perspectives on ethical procedures
11.4.2 Representation of groups Suggestions for further reading
Part 4 Resources
12 Resources
12.1 Books
12.2 Journals
12.3 Associations and conferences
12.4 Websites
12.5 Assessment instruments
12.6 Resources for developing intercultural interaction competence
Books
Games and simulations
Internet resources
Videos, DVDs and hybrid materials
Publishers of videos, DVDs and hybrid materials
References
Index
General Editors'Preface
Acknowledgements
1 Introduction
1.1 Aim and readership of the book
1.2 Title of the book
1.3 Authors' subjectivity
1.4 Overview of the book
Part 1 Conceptualizing Intercultural Interaction
2 Unpacking Culture
2.1 Defining culture
2.2 Etic frameworks for comparing cultures: multtdtsciplinary perspectives
2.2.1 Frameworks in psychology
2.2.2 Frameworks in anthropology
2.2.3 Frameworks in international business
2.2.4 Frameworks in applied linguistics and discourse studies
2.3 Emic perspectives on culture
2.4 Culture and regularity
2.4.1 Types of cultural regularity
2.4.2 Culture, regularity and variability
2.5 Culture and social groups
2.5.1 Culture and religious groups
2.5.2 Culture and organizations
2.S.3 Culture and professional groups
2.5.4 Culture and communities of practice
2.5.5 Culture and multi-group membership
2.6 Culture and representation
2.7 Concluding comments Suggestions for further reading
3 Intercultural Interaction Competence (ICIC)
3.1 Introduction: terminology and definitions
3.2 The contribution of psychology and communication studies
3.2.1 Goals of ICIC identified by psychologists and communication scholars
3.2.2 Components of ICIC identified by psychologists and communication scholars
3.2.3 ICIC conceptual frameworks developed by psychologists and communication scholars
3.3 The contribution of applied linguistics and foreign language education
3.3.1 Applied linguists' concerns about criteria of ICIC
3.3.2 ICIC conceptual frameworks developed by applied linguists and foreign language education specialists
3.4 The contribution of international business and management studies
3.4.1 Components of ICIC identified by international business and management scholars
3.4.2 ICIC conceptual frameworks developed by international business and management scholars
3.5 Concluding comments Suggestions for further reading
4 Achieving Understanding in Intercultural Interaction
4.1 The communication process and message communication competencies
4.2 An authentic example: misconstruals of meaning
4.3 Effective use of message communication competencies
4.4 Ineffective use of message communication competencies
4.5 Non-verbal behaviour
4.6 The communication process revisited
4.7 Achieving understanding through an interpreter
4.8 Concluding comments Suggestions for further reading
5 Promoting Rapport in Intercultural Interaction
5.1 Rapport and rapport management competencies
5.2 An authentic example: a problematic business meeting
5.3 Contextual awareness
5.3.1 Participant relations
5.3.2 Role rights and obligations
5.3.3 Type of communicative activity
5.3.4 Contextual awareness and Experiential Example 5.1
5.4 interpersonal attentiveness
5.4.1 Face
5.4.2 Behavioural expectations
5.4.3 Interactional goals
5.4.4 Interpersonal attentiveness and Experiential Example 5.1
5.5 Information gathering
5.6 Social attuning
5.7 Emotion regulation
5.8 Strategies for managing rapport
5.8.1 Orientations towards rapport
5.8.2 Rapport management strategies
5.9 Strategies for managing conflict
5.10 Concluding comments Suggestions for further reading
6 Confronting Disadvantage and Domination in Intercultural Interaction
6.1 Impression management and disadvantage
6.1.1 What is impression management?
6.1.2 Managing and perceiving impressions in intercultural interaction
6.2 Stereotypes and disadvantage
6.2.1 Stereotypes and intercultural interaction
6.2.2 What are stereotypes?
6.2.3 Are stereotypes harmful?
6.3 Prejudice, conscious discrimination and deliberate domination
6.4 English as a world language, and disadvantage
6.5 Concluding comments Suggestions for further reading
7 Adapting to Unfamiliar Cultures
7.1 Culture shock and stress
7.1.1 Understanding culture shock and stress
7.1.2 Managing culture shock and stress
7.2 Personal growth
7.2.1 Sensitivity to difference and personal growth
7.2.2 Identity and personal growth
7.3 Adaptation and the social context
7.4 Concluding comments Suggestions for further reading
Part 2 Promoting Competence in Intercultural Interaction
8 Assessing Competence in Intercultural Interaction
8.1 Assessment instruments
8.1.1 Purposes of assessment instruments
8.1.2 Criteria to guide the selection of assessment instruments
8.2 Assessing value orientations
8.3 Assessing intercultural interaction competence
8.4 Assessing both value orientations and intercultural interaction competence
8.5 Assessing intercultural interaction competence in the school and university education context
8.6 Assessing intercultural interaction competence for certification purposes
8.7 Assessing and developing value orientations and intercultural interaction competence at the organizational level
8.8 Concluding comments Suggestions for further reading
9 Developing Competence in Intercultural Interaction
9.1 The term 'development' and its conceptualization
9.2 Aims and outcomes of ICIC development
9.3 Developing ICIC in professional context
9.3.1 Preparing development interventions
9.3.2 Conducting development interventions: content
9.3.3 Conducting development interventions: methods
9.3.4 Evaluating development interventions
9.4 Developing ICIC in the school education context
9.4.1 Aims in school curricula
9.4.2 Aims and outcomes in the school classroom
9.4.3 Methods recommended in school curricula
9.4.4 Methods used in the school classroom
9.5 The qualification profile of the developer
9.6 Concluding comments Suggestions for further reading
Part 3 Researching Intercultural Interaction
10 Research Topics in Intercultural Interaction
10.1 Researching intercultural interaction competence (cf. Chapters 3 and 8)
10.2 Researching understanding and rapport in intercultural interaction (cf. Chapters 4 and 5)
10.3 Researching disadvantage and domination in intercultural interaction (cf. Chapter 6)
10.4 Researching adaptation to unfamiliar cultures (cf. Chapter 7)
10.5 Researching intercultural interaction competence development (cf. Chapter 9)
10.6 Concluding comments
11 Culture and the Research Process
11.1 Culture and initial planning
11.1.1 Culture-comparative or culture-interactional research
11.1.2 'Handling' culture in research
11.1.3 The challenge of decentring
11.2 Culture and data collection
11.2.1 Collecting authentic interaction data
11.2.2 Collecting self-report data: generic issues
11.2.3 Collecting self-report data: using standard instruments
11.2.4 Collecting semi-experimental data
11.2.5 The researcher-participant relationship
11.3 Culture and data analysis and interpretation
11.3.1 Analysing quantitative data
11.3.2 Interpreting the 'meaning' of qualitative data
11.3.3 Interpreting intercultural interaction data
11.3.4 Epistemological positions and data analysis
11.4 Culture and research ethics
11.4.1 Differing perspectives on ethical procedures
11.4.2 Representation of groups Suggestions for further reading
Part 4 Resources
12 Resources
12.1 Books
12.2 Journals
12.3 Associations and conferences
12.4 Websites
12.5 Assessment instruments
12.6 Resources for developing intercultural interaction competence
Books
Games and simulations
Internet resources
Videos, DVDs and hybrid materials
Publishers of videos, DVDs and hybrid materials
References
Index
- 名称
- 类型
- 大小
光盘服务联系方式: 020-38250260 客服QQ:4006604884
云图客服:
用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问
Video Player
×
Audio Player
×
pdf Player
×
