副标题:无

作   者:

分类号:H030

ISBN:9787513500609

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

   《言谈互动中的意义:语用学引论》由英国托马斯所著,它不只是一本   旨在介绍语用学基本内容的教科书,书中涉及颇多新解及对语用现象的独到   观察,并对语用学研究中存在的诸多问题进行了评述。《言谈互动中的意义   :语用学引论》对所涉及的语用学理论和术语都有溯源与透彻分析,章节思   路清晰、语言流畅、深入浅出。这些是长期以来本书深受读者喜爱的重要原   因。   

目录

  Preface
  Acknowledgements
  1 What is pragmatics?
   1.1 Introduction
   1.2 Defining pragmatics
   1.3 From abstract meaning to contextual meaning
   1.3.1 Assigning sense in context
   1.3.2 Assigning reference in context
   1.3.3 Structural ambiguity
   1.3.4 Interaction of sense, reference and structure
   1.3.5 Ambiguity and intentionality
   1.4 Utterance meaning: the first level of speaker, meaning
   1.4.1 Importance of utterance meaning
   1.5 Force: the second level of speaker meaning
   1.5.1 Understanding both utterance meaning and force
   1.5.2 Understanding utterance meaning:but not force
   1.5.3 Understanding force but not utterance meaning
   1.5.4 Understandingneither utterance meaning ,nor force
   1.5.5 Interrelationship of utterance meaning: and force
   1.6 Definitions of pragmatics (revisited)
   1.6.1 Speaker meaning
   1.6.2 Utterance interpretation
   1.6.3 Pragmatics: meaning in interaction
   1.7 Summary
  2 Speech acts
   2.1 J.L.Austin
   2.2 Ordinary language philosophy
   2.3 Logical positivism and truth conditional semantics
   2.4 The performative hypothesis
   2.4.1 Metalinguistic performatives
   2.4.2 Ritual performatives
   2.4.2.1 Felicity conditions
   2.4.2.2 Explicit reference to felicity conditions
   2.4.3 Collaborative pefformatives
   2.4.4 Group performatives
   2.4.5 Overlap of categories
   2.4.6 Cross-cultural differences in use ofperformatives
   2.4.7 Collapse of Austin's performative hypothesis
   2.4.7.1 The grammatical distinctiveness of pefformatives
   2.4.7.2 Do performatives always perform actions?
   2.4.7.3 How to do things without performative verbs
   2.4.8 Explicit and implicit performatives
   2.5 Utterances as actions
   2.5.1 Locution, illocution, perlocution
   2.5.2 Speech acts
   2.6 Conclusion
  3 Conversational implicature
   3.1 Introduction
   3.2 H.P.Gricc
   3.3 Implicature
   3.3.1 Conventional implicature
   3.3.2 Conversational implicature
   3.3.3 Implicature and inference
   3.4 The Cooperative Principle
   3.5 The four conversational maxims
   3.5.1 Observing the maxims
   3.5.2 Non-observance of the maxims
   3.6 Flouting a maxim
   3.6.1 Flouts necessitated by a clash between maxims
   3.6.2 Flouts which exploit a maxim
   3.6.2.1 Flouts exploiting the maxim of Quality
   3.6.2.2 Flouts exploiting the maxim of Quantity
   3.6.2.3 Flouts exploiting the maxim of Relation
   3.6.2.4 Flouts exploiting the maxim of Manner
   3.7 Other categories of non-observance of the conversational maxims
   3.7.1 Violating a maxim
   3.7.2 Infringing a maxim
   3.7.3 Opting out of a maxim
   3.7.4 Suspending a maxim
   3.8 Testing for implicature
   3.8.1 Non-detachability and non-conventionality
   3.8.2 Implicature changes
   3.8.3 Calculability
   3.8.4 Defeasibility
   3.9 Conclusion
  4 Approaches to pragmatics
   4.1 Introduction
   4.2 Problems with Grice's theory
   4.2.1 When is non-obServance, intentional?
   4.2.2 Distinguishing between types of non, observance
   4.2.3 Different nature of maxims
   4.2.4 Maxims may overlap
   4.2.5 Problems, of calculability
   4.3 Grice's informal approach
   4.4 J.R.Searle
   4.4.1 Indirect speech acts
   4.4.2 Searle's conditions for speech acts
   4.4.2.1 Distinguishing speech acts
   4.4.2.2 Plugging the gaps in Searle's rules
   4.4.2.3 The speech act of apologizing: a case study
   4.4.2.4 Over-generality of rules
   4.4.2.5 The speech act of warning: a case study
   4.5 Searle's formal approach to the categorization of speech acts
   4.6 Rules versus principles
   4.6.1 Rules are all or nothing, principles are more or less
   4.6.2 Rules are exclusive, principles can co-occur
   4.6.3 Rules are constitutive, principles are regulative
   4.6.4 Rules are definite, principles are probabilistic
   4.6.5 Rules are conventional, principles are motivated
   4.7 Conclusion
  5 Pragmatics and indirectness
   5.1 Introduction
   5.2 Pragmatics and indirectness
   5.2.1 Intentional indirectness
   5.2.2 Indirectness is costly and risky
   5.2.3 Assumption of rationality
   5.2.4 The principle ofexpressibility
   5.2.5 Indirectness- an illustration
   5.3 How do we know how indirect to be?
   5.3.1 Power
   5.3.2 Social distance
   5.3.3 Size of imposition
   5.3.4 Rights and obligations
   5.3.5 The negotiation of pragmatic parameters
   5.4 Measuring indirectness
   5.4.1 The role of context in. interpreting indirectness
   5.4.2 The role of belief in interpreting indirectness
   5.4.3 Background knowledge and interpreting indirectness
   5.4.4 The role of co-text in interpreting indirectness
   5.4.5 Goals and the interpretation of indirectness
   5.5 Why use indirectness?
   5.5.1 Interestingness
   5.5.2 Increasing the force of one's message
   5.5.3 Competing goals
   5.6 Conclusion
  6 Theories of politeness
   6.1 Introduction
   6.2 Delimiting the conccpt of politeness
   6.2.1 Politeness as a real-world goal
   6.2.2 Deference versus politeness
   6.2.3 Register
   6.2.4 Politeness as an utterance level phenomenon
   6.2.5 Politeness as a pragmatic phenomenon
   6.3 Politeness explained in, terms of principles and maxims
   6.3.1 Ambivalence and politeness
   6.3.2 Pragmatic principles
   6.3.2.1 The Tact maxim
   6.3.2.2 The GenerosiW maxim
   6.3.2.3 The Approbation maxim
   6.3.2.4 The Modesty maxim
   6.3.2.5 The Agreement maxim
   6.3.2.6 The Pollyanna Principle
   6.3.3 Problems with Leech's approach
   6.4 Politeness and the management of face
   6.4.1 Face-threatening acts
   6.4.1.1 Supcrstratcgics for pcrforming face-threatening acts
   6.4.1.2 Performing an FTA without any redress (bald-on-record)
   6.4.1.3 Performing an FTA with redress (positive politeness)
   6.4.1.4 Performing an FTA with redress (negative politeness)
   6.4.1.5 Performing an FTA using off-record politeness
   6.4.1.6 Do not perform FTA
   6.4.2 Criticisms of Brown and Levinson
   6.5 Politeness viewed as a conversational contract
   6.6 Politeness measured along pragmatic scales
   6.7 Conclusion
  7 The construction of meaning
   7.1 Introduction
   7.2 How does pragmatics fit into linguistics?
   7.3 Pragmatics versus sociolinguistics
   7.3.1 Overlap between pragmatics and sociolinguistics
   7.4 Activity types versus speech events
   7.5 The construction of meaning
   7.5.1 Pragmatic ambivalence
   7.5.2 The collaborative nature of speech acts
   7.5.3 The negotiability of force
   7.5.4 Preparing the ground for a speech act
   7.5.5 Successive utterances in situated discourse
   7.5.6 Discoursal ambivalence
   7.5.7 Dynamic pragmatics
   7.6 What counts as evidence in pragmatics?
   7.6.1 Perlocutionary effect
   7.6.2 Explicit commentary by speaker
   7.6.3 Explicit commentary by others
   7.6.4 Co-text (subsequent discourse)
   7.7 Conclusion
  References
  Index of Names
  Index of Subjects
  

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon