简介
口译教材应该反映火热的社会生活,口译教材应该是社会发展的记录,也应该随着社会的变化而及时修订。《上海外语口译证书培训与考试系列丛书·英语中级口译证书考试:中级口译教程(第4版)》按照“经典性与时代性相结合”、“典型性与广泛性相结合”、“典雅性和通用性相结合”、“真实性和参阅性相结合”的编写原则,对第三版进行了较大幅度的修订。新版《中级口译教程》依据口译工作的特点和范围,对原教材内容进行了更新、充实、调整和补缺,对语言文辞作了修饰、匡正和校勘,使之更符合时代的变化以及教学的需求。
目录
第一部分:口译概论
Part One:An Overview of Interpretation
一、口译历史 The Development of I nterpretation
二、口译定义 The Definition of Interpretation
三、口译特点 The Characteristics of Interpretation
四、口译标准 The Criteria of Interpretation
五、口译过程 The Process of Interpretation
六、口译类型 The Categorical Classification of I nterpretation
七、口译模式 A Tripartite Model of Interpretation
八、译员素质 Interpreter Qualification Requi rements
九、口译培训 Interpreter Training
十、口译研究Research in Interpretation and Interpreting
第二部分:培训教程
Part Two:A Training Course
第三部分:口译测试
Part Three:Interpretation Test in Brief
后记:译道与译德
Part One:An Overview of Interpretation
一、口译历史 The Development of I nterpretation
二、口译定义 The Definition of Interpretation
三、口译特点 The Characteristics of Interpretation
四、口译标准 The Criteria of Interpretation
五、口译过程 The Process of Interpretation
六、口译类型 The Categorical Classification of I nterpretation
七、口译模式 A Tripartite Model of Interpretation
八、译员素质 Interpreter Qualification Requi rements
九、口译培训 Interpreter Training
十、口译研究Research in Interpretation and Interpreting
第二部分:培训教程
Part Two:A Training Course
第三部分:口译测试
Part Three:Interpretation Test in Brief
后记:译道与译德
Intermediate course of spoken English
光盘服务联系方式: 020-38250260 客服QQ:4006604884
云图客服:
用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问
Video Player
×
Audio Player
×
pdf Player
×