Subject-Based English,English for Energy and Power.2

副标题:无

作   者:卜玉坤主编

分类号:

ISBN:9787560019963

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

  以新颁布的《大学英语教学大纲》(修订本)为依据,以先进浦用的ESP/EAP研究成果为指导,编写本系列教材;    以培养5项综合技能为主线,精心编写“主题式”课文,系统传授读、听、与、写、译技巧,悉心设计“主题交织式”的客观型练习题和大量主观型交际项目:    以便于进行语言输入-交互作用-语言输出的方式向学生输入大量有用的语言信息;    以便于学生自主学习的方式编写教学参考书; 以学生为中心,以循环、往复、交叉、叠加的训练方式从语音、词汇、句式、功能意念、语段、篇章和思维方式等多层面帮助学生快捷积累专业英语知识,迅速提高读、听、与、写、译5种专业英语综合应用技能、交际能力和自学能力。 本系列教程包括 计算机英语 电气与电子英语 机械英语 材料英语 能源动力英语 土林建筑英语 化学与化工英语 管理学英语 经济学英语 人文社会科学英语 医学英语 农林植物学英语。    本套教材是大学本科学生三、四年级必修课教材,供各专业本科学生在三年级和四年级学习专业英语时使用。  

目录

unit 11conduction

part ireading and comprehension

conduction

阅读技巧11快速理解

part iireading and practice

thermal insulation

part iiilistening training

听力技巧11材料方面的策略

part ivspeaking training

口语技巧11专业内容口头发言

part vwriting training

写作方法11描述(description iii)

part vitranslation training

翻译技巧11词性转译法(iii)

unit 12convection heat transfer

part ireading and comprehension

convection

阅读技巧12克服阅读中的倒退和回跳现象

part iireading and practice

natural convection

.part iiilistening training

听力技巧12注意对所听内容进行预测(i)

part ivspeaking training

口语技巧12口头发言填补词的运用

part vwriting training

写作方法12描述(description iv)

part vitranslation traininq

翻译技巧12句子成分转译法(i)

unit 13radiation heat transfer

part ireading and comprehension

radiation

阅读技巧13视觉辅助技巧

part iireading and practice

radiative heat transfer in the united states

part iiilistening training

听力技巧13注意对所听内容进行预测(ii)

part ivspeaking training

口语技巧13科技报告的两种基本表达方式及报告准备

part vwriting training

写作方法13指令(instruction i)

part vitranslation training

翻译技巧13句子成分转译法(ii)

unit 14boiling and condensation

part ireading and comprehension

boiling and condensation heat transfer

阅读技巧14扩大焦点与动机训练

part iireading and practice

enhanced boiling heat transfer

part iiilistening training

听力技巧14利用语篇知识获取所需信息(i)

part ivspeaking training

口语技巧14专业性报告开场白三要素及三种基本表达方式(i)

part vwriting training

写作方法14指令(instruction ii)

part vitranslation training

翻译技巧14句子成分转译法(iii)

unit 15enhanced heat transfer

part ireading and comprehension

techniques for the enhancement

阅读技巧15利用专业性文章段落结构知识提高阅读速度与理解能力(i)

part iireading and practice

passage i:performance evaluation criteria for enhanced heat transfer

passage ii:the effect of fouling on enhanced heat transfer equipment

part iiilistening training

听力技巧15利用语篇知识获取所需信息(ii)

part ivspeaking training

口语技巧15专业性报告开场白三要素及三种基本表达方式(ii)

part vwriting training

写作方法15论证(argumentation i)

part vitranslation training

翻译技巧15句子成分转译法(iv)

unit 16heat exchangers

part ireading and comprehension

classification of heat exchangers

阅读技巧16利用专业性文章段落结构知识提高阅读速度和理解能力(ii)

part iireading and practice

passage i:general design terminology

passage ii:applications of heat exchangers

part iiilistening training

听力技巧16利用信号词调节听的节奏,获取重要信息

part ivspeaking training

口语技巧16专业性报告开场白三要素及三种基本表达方式(iii)

part vwriting training

写作方法16论证(argumentation ii)

part vitranslation training

翻译技巧16句子结构转译法(i)

unit 17combustion and fuels

part ireading and comprehension

the combustion process

阅读技巧17无声阅读(i)

part iireading and practice

combustible fuels

part iiilistening training

听力技巧17利用好讲演结构的章法

part ivspeaking training

口语技巧17专业性报告正文高效性技巧(i)

part vwriting training

写作方法17假说与假设(hypothesis)

part vitranslation training

翻译技巧17句子结构转译法(ii)

unit 18fluid mechanics(1)

part ireading and comprehension

a fluid and its model

阅读技巧18无声阅读(ii)

part iireading and practice

some definitions of fluid mechanics

part iiilistening training

听力技巧18保持良好的心理素质

part ivspeaking training

口语技巧18专业性报告正文高效性技巧(ii)

part vwriting training

写作方法18举例(exemplification)

part vitranslation training

翻译技巧18句子结构转译法(iii)

unit 19fluid mechanics(2)

part ireading and comprehension

fluid machinery

阅读技巧19需要性阅读

part iireading and practice

passage i:laval nozzle

passage ii:types of motors

part iiilistening training

听力技巧19如何听英语对话

part ivspeaking training

口语技巧19专业性报告正文高效性技巧(iii)

part vwriting training

写作方法19逻辑关系表达(presentation of logical relations i)

part vitranslation training

翻译技巧19省译法(i)

unit 20thermal paramefer measurement

part ireading and comprehension

measurement of pressure

阅读技巧20鉴别阅读法

part iireading and practice

passage i:measurenent of temperature

passage ii:the signincance of mechanical measurement

part iiilistening training

听力技巧20在交流中如何听对方谈话

part ivspeaking training

口语技巧20专业性报告正文高效性技巧(iv)

part vwriting training

写作方法20逻辑关系表达(presentation of logical relations ii)

part vitranslation training

翻译技巧20省译法(ii)

第十一单元热传导

第一部分阅读理解课文参考译文

热传导

第二部分阅读应用课文参考译文

热绝缘

练习题参考答案

第十二单元对流换热

第一部分阅读理解课文参考译文

对流

第二部分阅读应用课文参考译文

自然对流

练习题参考答案

第十三单元辐射换热

第一部分阅读理解课文参考译文

热辐射

第二部分阅读应用课文参考译文

美国的辐射换热状况

练习题参考答案

第十四单元沸腾与凝结

第一部分阅读理解课文参考译文

沸腾与凝结换热

第二部分阅读应用课文参考译文

强化沸腾换热

练习题参考答案

第十五单元强化传热

第一部分阅读理解课文参考译文

强化传热技术

第二部分阅读应用课文参考译文

第一篇强化传热的性能评价标准

第二篇结垢现象对强化传热设备的影响

练习题参考答案

第十六单元换热器

第一部分阅读理解课文参考译文

换热器的类型

第二部分阅读应用课文参考译文

第一篇:常用设计术语

第二篇:换热器的应用

练习题参考答案

第十七单元燃烧与燃料

第一部分阅读理解课文参考译文

燃烧过程

第二部分阅读应用课文参考译文

燃料

练习题参考答案

第十八单元流体力学(1)

第一部分阅读理解课文参考译文

流体及其运动模型

第二部分阅读应用课文参考译文

流体力学的主要概念

练习题参考答案

第十九单元流体力学(2)

第一部分阅读理解课文参考译文

流体机械

第二部分阅读应用课文参考译文

第一篇:拉瓦尔喷管

第二篇:马达的类型

练习题参考答案

第二十单元热工测量

第一部分阅读理解课文参考译文

压力的测量

第二部分阅读应用课文参考译文

第一篇:温度的测量

第二篇:测量的意义

练习题参考答案

glossary


已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

Subject-Based English,English for Energy and Power.2
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon