No serenity here:an anthology of African poetry in Amharic, English, French, Arabic and Portuguese

副标题:无

作   者:(南非)菲丽帕·维利叶斯(Phillippa Yaa de Villiers),(德)伊莎贝尔·阿闺热(Isabel Ferrin-Aguirre),萧开愚主编

分类号:

ISBN:9787501238958

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

  音乐是非洲的一项主要出口产品,诗与歌的亲缘性可以从收集于此的诗里一再听到。这些诗是根据以下宽泛的主题来安排:1、风景和变化;2、身份、历史和语言;3、压迫和反抗;4、爱;5、希望与前途;   “在这里,你将听到挣扎的、大笑的、哭泣的声音,这些声音生机勃勃,或怒吼,或低语,所有声音的叠加丰富了这首世界之歌。”   这部诗选涉及英语、法语、葡萄牙语、阿拉伯语和埃塞俄比亚语五种语言,均直接译出而无转译,是少见的多语对照译诗集。

目录

序一
序二
感谢

Ⅰ 风景和变化
某人决定建造利隆圭
午夜
饥饿的大街
倾听的艺术
名字
在中途
在命名中
残骸
歌唱日
你或我谁是河流
海洋鹦鹉
海文湖
早安
姆瑟轮丹
在虚空中
舞之源
济公一


Ⅱ身份、历史与语言
慢慢地
圆头棒
配置
死者
仍旧诞生
整理
先令之爱

当第一个奴隶被带到好望角
图腾
现在诗人们说
这个孩子!
诗秀——生动之诗
沉默是语言
不要毁坏那座小屋
我舞蹈以认识我是谁
蛐蛐协奏曲
归来
这些手

Ⅲ 压迫和反抗
站在边上看
这里不平静
朋友、公民、俘虏
黎明中的死亡
理智的屠宰场
……
Ⅳ 爱
Ⅴ 希望与前途

诗人小传
编者小传

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

No serenity here:an anthology of African poetry in Amharic, English, French, Arabic and Portuguese
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon