简介
本书是作者长期研究中日文学关系和译介日本汉学名著的论文和书评的汇编,分为上下两编,上编是关于中日文学关系的论文,下编是关于日本汉学名著的书评。此次为中文简体字版。本书所收的各篇论文和书评,曾分别发表于中国和日本的各学术刊物上,后来又由作者所曾执教的韩国大学的出版社结集出版,本身也受惠于国际汉学界通力合作的氛围,并经受了中、日、韩等国汉学界的检验。2001年,本书获复旦大学“薇阁中国语言文学学科奖教金”著作二等奖。
目录
上编 中日文学关系
中日古代咏梅诗歌之比较——以南朝与奈良时代为中心
论中国文学分类规范对日本平安时期文学总集分类规范的影响
论白居易诗歌对日本平安时期文学的影响
论《源氏物语》对白居易诗歌的吸收
明代与江户市民文学比较研究导论
下编 日本汉学述评
铃木虎雄《支那文学研究》述评
评吉川幸
上编 中日文学关系
中日古代咏梅诗歌之比较——以南朝与奈良时代为中心
论中国文学分类规范对日本平安时期文学总集分类规范的影响
论白居易诗歌对日本平安时期文学的影响
论《源氏物语》对白居易诗歌的吸收
明代与江户市民文学比较研究导论
下编 日本汉学述评
铃木虎雄《支那文学研究》述评
评吉川幸次郎的中西、中日比较文化观——以《中国的古典与日本人》为中心
中国文学中的人生观的变迁:从乐观到悲观到扬弃悲观恢复乐观——吉川幸次郎《中国诗史》简介
吉川幸次郎关于中国近世市民诗的若干看法--《宋诗概说》、《元明诗概说》简介
斯波六郎《中国文学中的孤独感》述评
小尾郊一《中国文学中所表现的自然与自然观》中译本序
一部别具特色的李白传记——小尾郊一《李白》简介
快读古田敬一《中国文学的对句艺术》
韩国版后记
国内版后记
附录: 邵毅平著译目录
[展开]
中日古代咏梅诗歌之比较——以南朝与奈良时代为中心
论中国文学分类规范对日本平安时期文学总集分类规范的影响
论白居易诗歌对日本平安时期文学的影响
论《源氏物语》对白居易诗歌的吸收
明代与江户市民文学比较研究导论
下编 日本汉学述评
铃木虎雄《支那文学研究》述评
评吉川幸
上编 中日文学关系
中日古代咏梅诗歌之比较——以南朝与奈良时代为中心
论中国文学分类规范对日本平安时期文学总集分类规范的影响
论白居易诗歌对日本平安时期文学的影响
论《源氏物语》对白居易诗歌的吸收
明代与江户市民文学比较研究导论
下编 日本汉学述评
铃木虎雄《支那文学研究》述评
评吉川幸次郎的中西、中日比较文化观——以《中国的古典与日本人》为中心
中国文学中的人生观的变迁:从乐观到悲观到扬弃悲观恢复乐观——吉川幸次郎《中国诗史》简介
吉川幸次郎关于中国近世市民诗的若干看法--《宋诗概说》、《元明诗概说》简介
斯波六郎《中国文学中的孤独感》述评
小尾郊一《中国文学中所表现的自然与自然观》中译本序
一部别具特色的李白传记——小尾郊一《李白》简介
快读古田敬一《中国文学的对句艺术》
韩国版后记
国内版后记
附录: 邵毅平著译目录
[展开]
中日文学关系论集
- 名称
- 类型
- 大小
光盘服务联系方式: 020-38250260 客服QQ:4006604884
云图客服:
用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问
Video Player
×
Audio Player
×
pdf Player
×
