英语同声传译=English simultaneous interpretation

副标题:无

作   者:曾传生著

分类号:H315.9

ISBN:9787811343120

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

  本教程在选材上有如下特点:教材确定的选材原则在内容上强调“共性”,兼顾“个性”,即做到了 知识涵盖面广,内容尽量避免过分专业化,但同时对某些热门话题和敏感性话题有所侧重,适当体现各个专业的特点。   本教材分九章,第一至第四章介绍同声传译的特性和现状,第五章和第六章主要介绍同声传译中的技巧和方法。第七章是国际政坛、社会名流及专家学者的讲话摘录。此章的目的是使广大同传爱好者能熟悉英语的各种口音及说话人的风格。内容涉及政治、经济、农业、工业、文化、艺术、就业、保险、外交、教育、卫生、环境、社会科学和自然科学等方面的内容。第八章为篇章练习。所选教材有一定难度和挑战性,所选题材有时代气息。第九章是作者本人同传实践中的部分片断,目的是使读者有直观感受。

目录

  第一章 导论
  第二章 同传特点
   第一节 记忆与同声传译
   第二节 口译怯场的心理分析
   第三节 口译和笔译的区别
   第四节 翻译质量
   第五节 翻译标准
  第三章 同传的特性与挑战
   第一节 同声传译中的听与译
   第二节 客户对质量的要求
   第三节 语句比重和翻译质量
  第四章 翻译现状
   第一节 译员职业道德
   第二节 我国翻译人才现状及对策
  第五章 同传要领
   第一节 常用技巧
   第二节 停顿
   第三节 记笔记
   第四节 英语语音
   第五节 口译中的委婉语
  第六章 同传方法与技巧
   第一节 长句翻译
   第二节 双重关系分句的翻译
   第三节 篇章翻译
   第四节 数字翻译
  第七章 名人演说摘录
  第八章 篇章练习
   第一篇 陈明明论翻译的重要性
   第二篇 庆祝教师节暨欢迎新生联欢晚会上的讲话
   第三篇 三力论
   第四篇 古典诗词与经典汉语
   第五篇 宝岛海南
   第六篇 吴仪讲话
   第七篇 胡锦涛主席出席APEC会议并发表讲话
   第八篇 经济制度优势的新观察
  第九章 同传实践
  附录Ⅰ 参考译文(名人演说摘录)
  参考文献
  

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

英语同声传译=English simultaneous interpretation
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    亲爱的云图用户,
    光盘内的文件都可以直接点击浏览哦

    无需下载,在线查阅资料!

    loading icon