简介
《顺应论视角下的模糊语言翻译研究》为博士论文专著。由三大部分组成,分九个章节。以顺应论视角下的一般翻译研究为前提,对模糊语言翻译过程进行描写,并在大量翻译实例描写的基础上,得出顺应论视角下的框架。该书是俄汉互译中第一个从此角度研究模糊语言翻译的著作,对从事此研究机构和人员有很大帮助。
目录
第一章 绪论
第二章 模糊语言研究的相关理论问题
第三章 语言顺应论综观
第四章 委婉语的模糊性及其翻译的选择与顺应
第五章 颜色词的模糊性及其翻译的选择与顺应
第六章 数量词翻译的选择与顺应
第七章 模糊限制语翻译的选择与顺应
第八章 语篇内指示语的模糊性及其翻译的选择与顺应
第九章 结论和展望
中外文参考文献
后记
第二章 模糊语言研究的相关理论问题
第三章 语言顺应论综观
第四章 委婉语的模糊性及其翻译的选择与顺应
第五章 颜色词的模糊性及其翻译的选择与顺应
第六章 数量词翻译的选择与顺应
第七章 模糊限制语翻译的选择与顺应
第八章 语篇内指示语的模糊性及其翻译的选择与顺应
第九章 结论和展望
中外文参考文献
后记
顺应论视角下的模糊语言翻译研究
光盘服务联系方式: 020-38250260 客服QQ:4006604884
云图客服:
用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问
Video Player
×
Audio Player
×
pdf Player
×