21 Century: Trials of Strength in the World Economy - Strategy

副标题:无

作   者:韩康等著

分类号:

ISBN:9787505836778

微信扫一扫,移动浏览光盘

简介

   著名经济学家韩康教授主持撰写的《21世纪;全球经济战略的较量》,在对全球经济战略的较量进行全面研究的基础上,选取了最有代表意义的十几个国家的案例,对其经济战略的历史背景、形成特点、经验教训和发展趋势等进行了深入考察。本书通过对印度的“信息产业赶超战略”、德国的“21世纪信息社会战略”、智利的“经济国际化和社会均衡发展战略”、美国的“高效金融激励高增长战略”、韩国的“出口导向创新战略”、日本的“从经济起飞到发展迟滞的战略反思”、俄罗斯的“普京战略”、中东欧国家的“‘回归欧洲’战略”、瑞典的“新经济战略”等典型经济战略案例的深入研究,可以对中国经济战略的思考、调整和未来筹划,提供许多极有意义的借鉴和启示,使我国在参与错综复杂的全球经济竞争中,知己知彼,百战不殆。   

目录

第一章 印度——信息产业赶超战略
比尔·盖茨曾经预言,未来世界最大的软件开发地和下一个软件超级大国既不是欧洲也不是日本,而是印度。印度确是当代惟一成功地实现了信息产业跨越式发展的落后国家。
如果盖茨的预言成为现实,世界的发展格局和发展轨道就不无发生重大变革的可能。
第二章 德国——21世纪信息社会战略
面对21世纪波澜涌动的信息化浪潮,“第四帝国”的决策者们已经预感了可能沦为二流强国的危机。为了抢占制高点,应对发达国家在信息获取、信息控制和信息使用上的激烈争夺,德国提出了一个设计周详的“21世纪信息社会”发展战略。
第三章 智利——经济国际化与社会均衡发展战略
20世纪80年代,拉美地区经历了一次自30年代大萧条以来最严重的经济危机。
到20世纪末,智利经过整合战略思路,不但走出危机和摆脱了衰退阴影,而且实现了高增长,远远领先于其他拉美国家,被誉为发展中国家走向新兴工业化国家的“智利模式”。
第四章 美国——高效金融激励高增长战略
20世纪90年代后,美国作为惟一的超级大国引领世界经济和高科技产业的发展主流,经济波动和增长的周期性轨迹也发生了重要变化。
在这里,也许美国的管理者们并无战略设计的特别用心,但通观全局,其高效金融激励高增长的战略思路确实值得引人深思。
第五章 韩国——出口导向创新战略
亚洲经济危机曾使韩国的“汉江奇迹”面临严重考验
但韩国并未因此对自己的“出口导向创新”的核心战略改弦更张,而是在体制改革的艰难过程中,坚持改进和强化既定的出口推动战略,以惊人的速度迅速走出金融危机阴影,进入新的经济发展轨道。
第六章 日本——从经济起飞到发展迟滞的战略反思
陷入第二次世界大战后最深重经济衰退的日本究竟出了什么问题?
现在各式各样的分析研究仁智互见,但迄今为止还没有见到从经济发展战略的角度进行全面深入的考察,然而这也许是最能把握全局的东西,成长中的中国经济发展可以从中得到最有意义的启示。
第七章 俄罗斯——普京战略
普京上台伊始,就以他独特的个人风格征服了俄罗斯人。普京的一个重要的政治魅力,就是他坚定不移地号召人民跟随他去重新实现俄罗斯的世界强国之梦。
他做的第一件事情,就是重新审视俄罗斯的社会经济发展道路,并在此基础上制定一个15年甚至20年的远景发展战略。
第八章 中东欧国家——“回归欧洲”战略
随着冷战的结束,中东欧国家的发展再次成为世界瞩目的焦点。
在盲目追随新自由主义和实行“休克疗法”屡受挫折之后,中东欧国家重新选择了一个体制和发展的“回归欧洲”战略,这个战略思路具有深沉的选择背景,也正在接受艰难的发展检验。
第九章 瑞典——新经济战略

已确认勘误

次印刷

页码 勘误内容 提交人 修订印次

21 Century: Trials of Strength in the World Economy - Strategy
    • 名称
    • 类型
    • 大小

    光盘服务联系方式: 020-38250260    客服QQ:4006604884

    意见反馈

    14:15

    关闭

    云图客服:

    尊敬的用户,您好!您有任何提议或者建议都可以在此提出来,我们会谦虚地接受任何意见。

    或者您是想咨询:

    用户发送的提问,这种方式就需要有位在线客服来回答用户的问题,这种 就属于对话式的,问题是这种提问是否需要用户登录才能提问

    Video Player
    ×
    Audio Player
    ×
    pdf Player
    ×
    Current View

    看过该图书的还喜欢

    some pictures

    解忧杂货店

    东野圭吾 (作者), 李盈春 (译者)

    loading icon