世界语言生活状况报告
作者: 国家语言文字工作委员会
出版社:商务印书馆 2018年05月
简介:
《世界语言生活状况报告》是盘点、介绍世界语言生活状况的中国“语言生活黄皮书”,由国家语言文字工作委员会组编,上海外国语大学中国外语战略研究中心执行编纂。本书目的在于反映国外语言生活的动态和要闻、大事,帮助国人了解其他国家的语言生活情况,给语言政策决策者、语言学和其他人文社会科学的研究者提供借鉴和参考。
《世界语言生活状况报告(2018)》的观察时段为2013-2014年,内容分为六个部分。*部分“生活篇”介绍了部分国家和地区语言生活中的热点话题;第二部分“政策篇”围绕不同国家的语言政策展开,重点关注对该国语言生活形成重大影响的新政策举措;第三 部分“动态篇”反映了不同国家或国际组织语言生活中带有趋势性的新变化;第四部分“语词篇”描述了日本、俄罗斯、法国、西班牙、德国的年度词语评选情况以及英语年度热词评选情况;第五部分“年报篇”分别呈现了7个著名语言文化推广机构的工作进展;第六部分“附录”反映了中国媒体关注到的国外语言生活情况,介绍了用11个语种发表的社会语言学、语言政策、语言教育研究代表性成果,全景式地展现了2013-2014年世界语言生活中值得关注的现象和事件。
“语言生活皮书”说明
“语言生活皮书”由国家语言文字工作委员会组织编写,旨在贯彻落实《国家通用语言文字法》,提倡“语言服务”理念,贯彻“大语言文字工作”发展新思路,为语言文字事业更好服务国家发展需求做贡献。
“语言生活皮书”系列由《中国语言文字事业发展报告》《中国语言生活状况报告》《中国语言政策研究报告》《世界语言生活状况报告》组成。
《中国语言生活状况报告》(“绿皮书”),2004年筹编,2006年出版,是国家语委*早组编的语言生活皮书,目前还出版了相应的英文版、韩文版和日文版,并附带编纂了具有资政功能的《中国语言生活要况》。2016年,《中国语言文字政策研究发展报告》(后更名为《中国语言政策研究报告》,“蓝皮书”)出版。2016年,《世界语言生活状况》和《世界语言生活报告》(后合并更名为《世界语言生活状况报告》,“黄皮书”)出版。2017年,《中国语言文字事业发展报告》(“白皮书”)的出版,标志着国家语委的“白、绿、蓝、黄”皮书系列*终形成。
这些皮书各有侧重,相互配合,相得益彰。“绿皮书”主要反映我国语言生活中的重大事件、热点问题及各种调查报告和实态数据,为语言研究和语言决策提供参考和服务。它还是其他皮书的“底盘”,在人才、资源、观念等方面为其他皮书提供支撑。“白皮书”主要宣传国家语言文字方针政策,以数据为支撑,记录、展示国家语言文字事业的发展成就。“蓝皮书”主要反映中国语言规划及相关学术研究的实际状况,并对该领域的研究进行评论和引导。“黄皮书”主要介绍世界各国和国际组织的语言生活状况,为我国的语言文字治理和语言政策研究提供参考借鉴,并努力对国际语言生活发出中国声音。
“语言生活皮书”是开放的,发布的内容不仅局限于工作层面,也吸纳社会优秀成果。许嘉璐先生为“语言生活绿皮书”题字。国家语委历任领导都很关心“语言生活皮书”的编辑出版工作。相关课题组为皮书做出了贡献,一些出版单位和社会人士也给予了支持与关心。在此特致谢忱!
国家语言文字工作委员会