共找到 2605 项 “托尔斯泰” 相关结果
- 全部分类
- 全部
- 文学
- 历史
- 哲学/宗教
- 法律
- 政治/社会
- 医学
- 教育/心理学
- 艺术/传媒
- 研究生考试
- 资格认证考试
- 公开课
- 语言
- 经济金融
- 管理学
- IT/计算机
- 自然科学
- 工学/工程
- 体育
- 行业资料
- 音乐
- 汽车机械制造
- 文档模板
- 创业
- 农学
- 生活
- 数据库教程
- 民族
作者: 木心 讲述,陈丹青 笔录
简介: 文学是可爱的。生活是好玩的。艺术是要有所牺牲的。 八十年代末,木心客居纽约时期,亦自他恢复写作、持续出书以来,纽约地面的大陆和台湾同行在异国谋饭之中,居然促成木心开讲“世界文学史”,忽忽长达五年的一场“文学的远征”——从1989年1月15日开课,到1994年1月9日最后一课,每位听课人轮流提供自家客厅,在座者有画家、舞蹈家、史家、雕刻家等等。 听课学生陈丹青说,“我们当年这样地胡闹一场,回想起来,近于荒谬的境界:没有注册,没有教室,没有课本,没有考试与证书,更没有赞助与课题费,不过是在纽约市皇后区、曼哈顿区、布鲁克林区的不同寓所中,团团坐拢来,听木心神聊。” 菜单开出来,大家选。从古希腊神话、新旧约,到诗经、楚辞,从中世纪欧洲文学,到二十世纪文学世界,东方西方通讲,知识灵感并作。其中听的听,讲的讲,“金句”纷披,兀自燃烧。“讲完后,一部文学史,重要的是我的观点。”木心说。古代,中世纪,近代,每个时代都能找到精神血统,艺术亲人。 他爱先秦典籍,只为诸子的文学才华;他以为今日所有伪君子身上,仍然活着孔丘;他想对他爱敬的尼采说:从哲学跑出来吧;他激赏拜伦、雪莱、海涅,却说他们其实不太会作诗;他说托尔斯泰可惜“头脑不行”,但讲到托翁坟头不设十字架,不设墓碑,忽而语音低弱了,颤声说:“伟大!”而谈及萨特的葬礼,木心脸色一正,引尼采的话:唯有戏子才能唤起群众巨大的兴奋。 木心开讲时六十二岁。多少民国书籍与读者,湮灭了。他的一生,密集伴随愈演愈烈的文化断层。他不肯断,而居然不曾断,这就是纽约世界文学史讲座潜藏的背景:在累累断层之间、之外、之后,木心始终将自己尽可能置于世界性的文学景观,倘若不是出走,这顽强而持久的挣扎,几乎濒于徒劳。 如今,听课学生陈丹青整理那五年那五册听课笔记,共八十五讲,逾四十万字,结集这本大书时,已不再将之仅仅看做“世界文学史讲座”。诚如木心所最早时设想的那样,这是他自己的“文学回忆录”,是一部“荒诞小说”,“在自己的身上,克服这个时代”。 这也是木心留给世界的礼物,文学的福音书。 本书首次披露的木心先生及其亲属的珍贵照片,由陈丹青先生和木心的外甥王韦先生提供。附印民国版本的世界文学书影,是一部民国出版史的私人旁证。
作者: (美)克利奥·柯黛著;张文成译
出版社:吉林摄影出版社,2001
简介:本书收录了列夫·托尔斯泰的经典小说作品《五月的塞瓦斯托波尔》、《暴风雪》、《一个地主的早晨》、《哥萨克》, 以及法朗士的小说作品《衬衫》、《圣母的杂耍艺人》等。
出版社:外文出版社,2007
简介:《英语国际人:英语畅谈世界文化100主题》首先,100个话题让你说遍世界。每个话题的主体部分是对话,以多元的视角、诙谐的口吻围绕主题展开。你可以根据交流对象的不同,在世界五大洲24个国家的文化标志中选择谈资。你可以跟大学生聊切?格瓦拉,跟球迷聊马拉多纳和英超,跟乐迷聊贝多芬和披头士,跟旅行家聊里约狂欢节和西班牙斗牛,跟美食家聊法国香槟和哈瓦那雪茄,甚至跟历史迷聊巴比伦和玛雅文化。 其二,生动的语言让你表达得体。对话的语言秉承生动、简洁、有效的原则,生词、难词很少见,而英美人士间耳熟能详的固定表达法却很丰富。这样的语言让谈话者看上去有修养、不做作,也便于学习者模仿记忆,迅速运用到实际交流中。 其三,阅读的过程让你惊奇不断。此书的历史文化底蕴将之与一般的赏析类英语读物区别开来,其选材的一大特色就是挖掘出熟悉话题的新亮点,比如托尔斯泰家族的奇闻轶事,达?芬奇发明直升飞机,伦勃朗的《夜巡》原本画的是白天,埃及法老的陵墓几经辗转躲避盗墓等。还有的话题是对零散知识的系统梳理,比如英国的议会制度、授勋制度,《圣经》的历史、欧洲的宗教迫害等等。 其四,灵活的方式让你自主学习。无论用于课堂教学还是自学,此书都具有相当大的伸展度和灵活性。全部对话都配有MP3。读者可以根据自身的学习目的和喜好的学习方式,有选择地进行口语、听力、语音、听写、口笔译、词汇等各种练习。 最后,作者的实力值得一提。《英语国际人:英语畅谈世界文化100主题》作者,英国人Nick Stirk先后在北京大学、清华大学、中国人民大学和北京语言文化大学讲授研究生口语与写作课程,也是国内几家主要英语刊物的撰稿人。在这本书中,Nick以他不拘一格的创作灵感、妙趣横生的表现手法将读者引进了斑斓多彩的世界文化之旅。 《英语国际人:英语畅谈世界文化100主题》以世界五大洲24个国家的100个文化标志作为谈论话题。对话部分信息丰富、观点独特、激发兴趣,注重表现熟悉话题的新亮点。对话语言秉承生动、简洁、有效的原则,有丰富的固定搭配和短语帮助你掌握口语表达法;注释部分挖掘对话中的趣味点,扩展历史人文知识;每课的词汇表提炼出重要的口语表达法。通过本书及附赠的MP3对话录音,你可以进行口语、听力、语音、听写、口笔译、词汇等各种练习。无论用于课堂口语教学还是自学,本书都具有相当大的伸展度和灵活性。
战争与和平(托尔斯泰著)zhan zheng yu he ping
光盘作者: (俄)列夫·托尔斯泰(Leo Tolstoy)著;李晓波译
出版社:中国对外翻译出版公司,2005
简介:《战争与和平》是十九世纪俄国著名的批判现实主义作家列夫·托尔斯 泰的代表作之一,写于十九世纪六十年代(1863-1869)。 作者以抵抗拿 破仑侵略的卫国战争为中心,通过对几个贵族家庭的描写,反映了从1805年 俄军在奥斯特里齐一役的溃败,到1825年贵族十二月党人起义前夕这段历史 时期的俄国生活。小说把“战争”与“和平”,即“前线”与“后方”交织 在一起,构成了一幅广阔宏伟的画面。小说描写了从统治阶级的最高代表到 普通农民共五百多个人物,把文学、哲学、政治结合成为一个统一的整体, 把史诗式的叙述、形形色色的生活场景、深刻的性格和心理描写穿插在全书 中。 这部小说无疑是世界文学史上一部杰出的作品。
作者: (俄)列夫·托尔斯泰(Leo Tolstoy)著;杨学功译
出版社:中国对外翻译出版公司,2005
简介:《复活》是俄国豪列夫·托尔斯泰晚期的代表作,写于1889-1899年。托尔斯泰是俄国伟大的批判现实主义作家,其作品“在世界文学中占第一流的地位。”托尔斯泰的代表作除本书外,还有《战争与和平》、《安娜·卡列尼娜》等。 《复活》讲述的是一个动人心魄、震撼灵魂的故事:青年公爵聂赫留朵夫诱奸了姑妈家的婢女卡秋莎,致使其怀孕后被扫地出门,备受凌辱,沦为妓女。她受人蒙骗误用毒酒害死了一个嫖妓的商人,被起诉押上法庭。聂赫留朵夫以陪审员身份出庭,与卡秋莎重新见面,受到良心谴责,决定赎罪,为她奔走伸冤。上诉失败后又陪她去西伯利亚流放,并打算和她结婚。聂赫留朵夫的行为羸得了卡秋东的宽恕,也使他自己重新获得了新生。卡秋莎在流放西伯利亚的途中,因同政治犯接触而发生脱胎换骨的变化,最后同意嫁给政治犯西蒙松为妻。这样,男女主人公都达到精神和道德上的“复活”。 小说情节曲折,心理描写细腻,情节跌宕起伏,广泛涉及到法庭、监狱、教堂、农村、宫宦家庭等大量社会生活画面。特别是作者关于兽性的人和精神的人之间矛盾冲突的观念,包含着深刻的人生哲理。更多>>
作者: (俄)B. E. Aнтонова,(俄)M. M. Нахабина,(俄)A. A. Толстых著;张海燕编译
出版社:外语教学与研究出版社,2008
简介:亲爱的朋友,您或许在青春少年的美好时光接触过俄语,在以后的岁月中因为种种原因而无奈地放弃了它,但您又不甘心,您回味那美好的时光,有时也许需要通过俄语,通过与俄语有关的一切…… 您或许因为中俄关系的持续稳定发展而想要学习俄语,通过学习俄语去了解我们这个最大的邻邦,了解它的风俗、文化和人民的生活,了解被称为“谜”的俄罗斯人奥秘何在,原汁原味地了解俄罗斯民族奉献给世界的伟人普希金、屠格涅夫、陀思妥耶夫斯基、列夫-托尔斯泰,了解《天鹅湖》、《胡桃夹子》中蕴涵的故事,了解那么多了不起的文学、音乐和绘画创作如何诞生在这样一个国度,了解世界上第一个社会主义国家为何诞生在俄国…… 您或许刚刚进入大学校门,阴错阳差地开始学习俄语,它的语法体系与您的母语和您之前学习了多年的英语是那么不同,所以您头疼,您着急,但您不服输,一直优秀的您不甘落于人后…… 不管是因为什么,您一直在寻找,希望找到一套学习俄语的好教材……好了,您现在找到了!这样一套可以满足您各方面需求的教材散发着书香就呈现在您面前! 它有很多理由让您值得拥有它: 首先,学习内容题材广泛,包括俄罗斯历史、文化、社会习俗以及当代社会生活。通过学习您不仅可以熟练掌握俄语,更可以全方位了解俄罗斯社会。 其次,打破了以往以语法为中心安排教学内容的惯例,语法的出现顺序紧贴日常生活需要,所以您学完第一册就已经可以表达相对复杂的思想了。 第三,它排版漂亮。大量的图片和生动的图标增加了直观性和学习的乐趣,记忆方便、快捷。此外,图书配备的音像资料使您独立学习变成一件很容易的事。 第四,教材编写人员教学经验丰富。俄罗斯方面的作者都是专门培养外国人的莫斯科国立大学国际教育中心的一线教师,该中心近年来在培养中国学生方面积累了极其丰富的经验,甚至可以说,这套教材是中心专门为中国学生学习俄语而编写的。中国方面的编译者是北京大学外国语学院俄语系的实践课教师,教龄最短者也有十年以上的教学经历。所以这是一个可以让您放心的集体。 最后也是非常重要的一点,那就是教材的考试实用性。该教材的直接目的是帮助外国学生通过俄罗斯国家俄语水平考试,所以当学完四册书以后,您就完全有能力参加并通过俄罗斯国家俄语水平考试,您可以信心十足地申请俄罗斯的任何一所大学,直接进入俄罗斯大学的专业课学习阶段,完成您的留学梦想。如果您想通过我国教育部留学基金委员会为选拔公派留学人员而组织的俄语水平考试,或者您需要通过大学专业俄语四级考试,那么摆在您面前的这套书同样可以帮助您实现愿望,因为四册书包含了全部的俄语词法和句法知识,词汇方面也可以满足您大部分的需要。
作者: 孙绍振著
出版社:广西师范大学出版社,2006
简介:本书作者以文学形象问题开篇,阐述了文学批评和文学创作的诸多理论,如表达力、想象力、审美价值、审美规范等。作者特别重视对文学文本的微观分析,从《诗经》到朦胧诗,从李白、杜甫到艾青、王蒙,从托尔斯泰到马尔克斯,古今中外的许多经典文本均有涉及。通过对文本的细致解读,作者对一些传统的理论问题进行了质疑与批判,揭示其不合理的因素,进而提出了一些新的文学观点和审美范畴,体现了批判与超越的魅力。全书幽默风趣,热情洋溢,嬉笑怒骂,皆成文章。 课堂教学是一门艺术,在大学名师手中,其往往呈现出丰富的色彩,放射出迷人的光芒。一所大学的价值,首先体现在那些大师身上。在当下的中国,学术著作往往呈现出严肃的面孔,给人的感觉经常是严峻冰冷的,因此,学术著作总是很难理想地实现自身的接受过程,学术的普及因之受到相当大的负面影响。“大学名师讲课实录”丛书因此而出世,本书是其中之一。您也许没有机会去聆听这些名师讲课,但有了这样的“讲课实录”在手,就相当于旁听了名师讲课,也可以弥补一下遗憾了。更多>>
作者: (美)亨利·大卫·梭罗(Henry David Thoreau)著;林志豪译
出版社:天津教育出版社,2008
简介: 在受全家资助读完哈佛大学后,梭罗没有醉心于任何传统意义上的事 业,而是开始了一个大地漫游者的漂泊生涯。1845年到1847年间,他独自 己一人幽居在瓦尔登湖畔的自筑木屋中,渔猎、耕耘、沉思、写作,由此 产生了意义深远的《瓦尔登湖》。 《瓦尔登湖》与《圣经》诸书一同被美国国会图书馆评为“塑造读者 的25本书”。在当代美国,它是读者最多的散文经典。 哈丁(Walter Harding)曾说,《瓦尔登湖》内容丰厚、意义深远,它 是简单生活的权威指南,是对大自然的真情描述,是向金钱社会的讨伐檄 文,是传世久远的文学名著,是一部圣书。正因为此,它也影响了托尔斯 泰、圣雄甘地等人,从而改写了一些民族和国家的命运。
作者: 郅溥浩等译
出版社:北京燕山出版社,2007
简介: 《一千零一夜》是古代阿拉伯的一部文学名著。它汇集了古代近东、中亚和其他地区诸民族的神话传说、寓言故事,诡谲怪异,变幻莫测,优美动人,扣动着世界各国读者的心弦,焕发出经久不衰的魅力,它被高尔基称做民间文学史上“最壮丽的一座纪念碑”。 《一千零一夜》并非出自一人之手。它是历代阿拉伯民间说书艺人反复加工创作的结果。它最早在阿拉伯流传大约在公元八世纪末,定型成书则在公元十六世纪。故事的最早来源,是一部名叫《赫扎尔·艾夫萨那》(即《一千个故事》)的波斯故事集。《一千零一夜》中的许多重要故事还产生于定都巴格达的阿拉伯阿拔斯王朝繁荣时期,以及后来的埃及时期。 《一千零一夜》的成书过程,是一个对不同地区、不同民族神话、传说、故事不断吸收和融会的过程。更重要的是在吸收、融会的同时,在不同时期现实生活的基础上不断再创作、继续产生新故事的过程。成书时间长达八九个世纪。它的产生、发展、定型,经历了阿拉伯社会的不同时期,深深植根于阿拉伯土壤。因此,其故事不论何种类型,都具有鲜明的阿拉伯和伊斯兰色彩。 《一千零一夜》故事开始,讲古代一位暴君因王后与人私通,胸中愤恨,便每夜娶一女子,翌晨即杀死,以此报复。宰相女儿山鲁佐德为拯救无辜姐妹,毅然前往王宫,每夜讲故事吸引国王,共讲了一千零一夜,终于使国王感悟。全书故事约二百多个。每个大故事可包含若干夜,每夜可包含数个小故事。中国古代曾将阿拉伯国家称作“天方之国”。西方国家有时将《一千零一夜》译作《阿拉伯之夜》。因此,二十世纪初,我国在译做《一千零一夜》时,有人也译作《天方夜谭》。这个译名一直沿用至今。 《一千零一夜》的故事种类繁多,色彩斑斓。出场人物除各种神魔、精灵外,几乎涉及到社会上各个阶层和各种职业,诸如帝王将相、王子公主、商贾渔夫、裁缝僧人、贩夫走卒、工匠艺人、奴隶婢女……无所不有。多数故事具有神幻色彩,波诡云谲,瞬息万变。神话,在这里成了表现社会生活的某种特殊艺术手段。透过蒙在故事中神秘莫测的外衣,可以窥见古代阿拉伯社会生活的种种场景,特别是广大人民群众在其中寄托的美好思想感情、愿望和追求。 歌颂美好纯真的爱情和婚姻,是该书的一个重要内容。《卡玛尔·宰曼王子和白都伦公主》写卡玛尔·宰曼王子和白都伦公主均未找到意中人,因不满父王对婚姻的包办而分别遭到囚禁,恹恹卧病在床。由于精灵的好心帮助,使他们二人通过遥远的空间见了一面之后,从此二人害起相思。二人身处不同国度,海陆相隔数年路程。但卡马尔·宰曼翻山越海,历尽艰难曲折,终于找到白都伦公主,结为眷属。《阿里·沙林和女奴珠曼丽》写阿里与女奴珠曼丽相爱。珠曼丽被盗匪劫持骗卖,逃出后女扮男装破奉为某地的国王。阿里不远万里寻觅至此,终于与珠曼丽相逢。为了幸福的爱情,珠曼丽抛弃王位,与阿里双双返回故乡。其他如《一对殉情的恋人》、《一个阿曼青年的爱情故事》等,无不歌颂了青年男女间的纯真爱情。无论是普通平民百姓。还是王子公主,他们对美好爱情的热烈向往和执著追求,始终是被赞扬歌颂的。 形形色色的冒险故事是该书中最动人心魄的篇章。大体说,有几种不同类型的冒险:航海旅行的冒险、为获取某种宝藏的冒险、为爱情所经历的冒险。其中,航海历险尤为引人入胜。《辛巴德航海历险记》是一篇最具代表性的故事。辛巴德前后七次出海,每次都九死一主,经历了种种难以想像的灾难。时而船只被飓风打翻,漂落荒岛;时而被巨人抓获,险些丧命;时而被裹在羊皮里被巨鹰叼起从高空抛入深谷;时而又遇到裸身的野蛮人差点儿被吃掉……故事表现了商人们在早期聚敛财富过程中蓬勃向上、奋进勇为的精神。这类冒险故事也反映了古代人们对未知事物的好奇和探求。直到今天,我们仍能在这种好奇和探求中得到精神的满足和享受。 该书中的许多故事表现了正义战胜邪恶、歌颂真善美,反映了人民对美好生活的追求。《阿拉丁和神灯》中的阿拉丁出身贫苦,借助神灯,他与公主结为夫妻,但遭到宰相和魔法师的嫉妒和仇恨。他们千方百计要拆散这对幸福夫妻,施用了种种阴谋。但阿拉丁终于战胜了他们,谱写了一曲善战胜恶的颂歌。《阿里巴巴、女奴和四十大盗》中阿里巴巴和使女莫吉娜心地善良,嫉恶如仇。他们机智地与四十大盗进行较量,铲除了这批为非作歹之徒,使他们劫掠来的不义之财回归应该享受它的人。 在该书中,统治者的骄奢淫逸,恣睢暴戾得到暴露,人民大众的怨愤之声和反抗意识也有所表现。《贾尼姆和姑图·谷鲁比》中,哈里发宠爱一婢女,王后与之争风吃醋,最后竟将婢女活埋,:合里发也听之任之。《一对牧民夫妇的故事》中,哈里发、宰相垂涎民女美貌,互相勾结,欲图霸占。不少故事表现国王的宫廷雕梁画栋,金碧辉煌,水榭楼台昼夜通明,树上点缀着金银雀乌,空中丝竹管弦之音不断,水晶器皿中盛满各种美味佳肴。而人民大众却在贫困中挣扎。一个乡下人抱怨:“好景不常,碰到荒年,兼之时疫流行,牲口害瘟疫而死,从此两手空空,情景非常悲惨可怜。”人民群众对施于自己身上的横暴并非逆来顺受,而是表现出反抗和斗争。牧民夫妇拒绝了统治者的利诱并予以无情揭露和痛斥。《聂尔曼和努尔美的故事》中,努尔美被骗进宫中,面对哈里发的垂青,却终日“忧愁苦恼”,“不吃不喝”,始终惦念着自己的情人,表现了毫不屈服的抗争精神. 该书中还有一些惩恶扬善、充满伦理道德的教诲故事;有以飞禽鸟兽开展情节的寓言故事;向社会挑战的机智故事;表现伊斯兰教传播和开拓的故事。内容驳杂,旨趣各异。多数故事是积极健康的,但也有明显的不足,如浓重的宗教色彩随处可见,鼓吹“安于命运”,相信“因果报应”,有的故事表现了消极避世思想。但瑕不掩瑜,该书作为一部绚丽辉煌的民间神话故事集,始终焕发出经久不衰的动人魅力。 《一千零一夜》是朴素的现实主义和奇幻的浪漫主义相结合的产物。它的形形色色的神奇故事,无不以现实生活为基础。现实生活的土壤绽发了人民群众用以寄托理想、追求希望、表达感情的想像之花。二者彼此交融,相得益彰。飞毯、飞马、一搓即有巨人奴仆出现的神灯、神戒指、物品取之不尽的宝鞍袋、隐身帽、无所不能的精灵……在这里,艺术虚构发挥到最大限度,丰富的想像在广阔的空间自由驰骋。当这些神奇物与故事内容和主人公的命运结合在一起时,一个个光怪陆离、美妙动人的故事便呈现在读者面前。 故事套故事的框架结构,是该书的一大艺术特色。它使故事内容跌宕起伏、波澜横生、变化多姿。大故事套小故事,对主干故事的层层展开,为矛盾冲突的发展和解决起了很好的铺垫和烘托。它是内容和形式高度完美统一和谐的体现。另一艺术特色是诗文并茂,语言大众化。某些艺术手法的运用也颇成功,如细节的描写、突发场面的运用、强烈的对比、独特的心理刻画等。 自十八世纪初《一千零一夜》被译成欧洲文字后,它对世界文学产生过重大影响。薄伽丘、莎士比亚、歌德、托尔斯泰……都受到过它的启示。在歌舞、戏剧、音乐、绘画、影视等艺术领域,其影响同样广泛而深远。 本书除《阿里巴巴、女奴和四十大盗》、《阿拉丁和神灯》译自英文外,其余均由阿拉伯文直接译出。这里要说明一下的是.译文中对伊斯兰教信奉的惟一的神,有时意译作“真主”,有时音译作“安拉”,均是可以的,未对译者作统一规定。本书由郅溥浩、葛铁鹰、周烈、杨言洪、齐明敏、刘光敏、陆孝修翻译。郅溥浩选编并写序。
The World Classic Short Stories
光盘作者: 贺年主编
出版社:内蒙古人民出版社,2003
简介: 囊括世界文学经典金榜、统揽国际大奖尽收本书。邀您摆文学的青春,带领您进入最爱的世界。篇篇经内、个个金榜、世界文学的巅峰! 《世界经典短篇小说金榜》精选了世界各国著名文学大师果戈理、契诃夫、列夫·托尔斯泰、屠格涅夫、海明威、都德、福楼拜、莫泊桑、梅里美、司汤达、欧·享利、爱伦·坡、马克·吐温、霍桑、哈代、司各特、岛崎藤树等创作的短篇小说佳作近百篇,所选作品不仅具有思想性、艺术性,同时也具有可读性和代表性。可说是向读者展示了一座琳琅满目、美不胜收的经典的世界短篇小说宝库。
出版社:北京燕山出版社,2002
简介:俄罗斯文豪列夫·托尔斯泰的主要作品之一。 贵族妇女安娜追求爱情幸福,却在卡列宁的虚伪、冷漠和弗龙斯基的自私面前碰得头破血流,最终落得卧轨自杀、陈尸车站的下场。庄园主菜温反对土地私有制,抵制资本主义制度,同情贫苦农民,却又无法摆脱贵族习气而陷入无法解脱的矛盾之中。矛盾的时期、矛盾的制度、矛盾的人物、矛盾的心理,使全书在矛盾的漩涡中颠簸。这部小说深受我国读者喜爱,它是新旧交替时期紧张惶恐的俄国社会的写照。 本书随书赠送电影DVD。
作者: (俄)列夫·托尔斯泰(Leo Tolstoy)著;张莘译
出版社:中国对外翻译出版公司,2005
简介: 《安娜·卡列尼娜》,作者列夫·托尔斯泰(Leo Tolstoy),俄国著名作家,1828年9月9日出生于俄国贵族家庭,他幼年丧失双亲,由他的几位女亲属扶养长大。1852年出版他的处女作——自传体小说《童年》。主要代表作为长篇小说《战争与和平》、《安娜·卡列尼娜》。1910年客死于一个偏远的火车站的小棚。 《安娜·卡列尼娜》主要讲述的是这样一个故事:上流社会迷人而有反叛精神的有夫之妇安娜与年青英俊的青年贵族沃伦斯基深陷于爱情之中,最终爱情破产,安娜卧轨自杀。本书同时展开的另一条故事主线讲述了居住在乡村的青年贵族列文的爱情生活和人生态度,在一定程度上反映了作者的思潮倾向和人生观。
作者: 钱理群 主编
出版社:天津教育出版社 2011年1月
简介:契诃夫是与莫泊桑、欧·亨利齐名的举世闻名的短篇小说大师,列夫·托尔斯泰称他是一个“无与伦比的艺术家”。他的短篇小说题材广泛,风格独特,意义深刻,形象鲜明。其中轻快幽默者妙趣横生,让你会心而笑,又若有所思,久久回味;而凝重深沉者则荡气回肠,令人心灵震颤,难以释怀。作者对种种社会弊端痛加针砭,对庸俗生活无情嘲讽,对底层民众深切同情,对光明未来无限向往,使我们深受启迪,产生共鸣,心怀感动。本书精选了《变色龙》、《小公务员之死》、《套中人》、《胖子和瘦子》、《苦恼》、《第六病室》、《带阁楼的房》、《凡卡》、《跳来跳去的女人》、《在钉子上》、《哀伤》十一部短篇小说。
作者: (俄罗斯)托尔斯泰原著;(韩)尹男善,(韩)想象工厂编绘
出版社:北京理工大学出版社,2011
简介: 学习英语,越早越好?学习英语,最重要的不是年龄,而是对母语的认知能力。esl专家撰文建议大家:在具备一定水平的母语体系后,再学习英语也不迟。《wow!不可思议的漫画英语》作为6-13岁青少年的英语入门读物,是在韩国畅销百万册的英语学习必备丛书! 英语,在学校学习就足够了吗?孩子们只在学校学习英语,是远远不够的。家长们的热情介入,是提高孩子英语水平的一个关键因素。《wow!不可思议的漫画英语》是一套适合在家庭内部互动学习的丛书,从跟读句子,到角色扮演游戏,孩子们的英语能力会在阅读经典童话故事中得到提高。 学习英语,必修从单词和句子开始吗?最好的方法是通过句子掌握单词,把单词带到句子中去,这样,不仅能学习到新的单词和句型,还可以对英语语法形成一定的认知。《wow!不可思议的漫画英语》把知识融入到故事中,帮助小读者通过上下文语境形成记忆,进而理解,最后熟练运用。 为了提高英语水平,经常收听cnn和bbc电台?当然,英语听得越多越好。但是,只有反复收听适合自己水平的录音,才能真正提高英语的听力水平。如果听力材料太难,对孩子们来说,只会事倍功半。《wow!不可思议的漫画英语》选用了符合孩子们认知水平的单词和句型,反复收听,英语水平一定会有很大提升。 英语材料!越多越好?当然不是!外语学习的秘诀就是反复学习。《wow!不可思议的漫画英语》选取了小朋友们最喜爱的童话故事,寓教于乐,让小朋友们在阅读故事的乐趣中学习英语,减轻了他们的学习压力。
著者还有:(俄)М. М.Нахабина、(俄)М. В.Сафронова、(俄)A.A.Toлстых
光盘作者: (俄)В. Е.Антонова[等]著;赵桂莲编译
出版社:外语教学与研究出版社,2008
简介:《走遍俄罗斯》主要内容:您或许因为中俄关系的持续稳定发展而想要学习俄语,通过学习俄语去了解我们这个最大的邻邦,了解它的风俗、文化和人民的生活,了解被称为“谜”的俄罗斯人奥秘何在,原汁原味地了解俄罗斯民族奉献给世界的伟人普希金、屠格涅夫、陀思妥耶夫斯基、列夫·托尔斯泰,了解《天鹅湖》、《胡桃夹子》中蕴涵的故事,了解那么多了不起的文学、音乐和绘画创作如何诞生在这样一个国度,了解世界上第一个社会主义国家为何诞生在俄国……您或许刚刚进入大学校门,阴错阳差地开始学习俄语,它的语法体系与您的母语和您之前学习了多年的英语是那么不同,所以您头疼,您着急,但您不服输,一直优秀的您不甘落于人后……不管是因为什么,您一直在寻找,希望找到一套学习俄语的好教材……好了,您现在找到了!这样一套可以满足您各方面需求的教材散发着书香就呈现在您面前!它有很多理由让您值得拥有它: 首先,学习内容题材广泛,包括俄罗斯历史、文化、社会习俗以及当代社会生活。通过学习您不仅可以熟练掌握俄语,更可以全方位了解俄罗斯社会。 其次,打破了以往以语法为中心安排教学内容的惯例,语法的出现顺序.紧贴日常生活需要,所以您学完第一册就已经可以表达相对复杂的思想了。 第三,它排版漂亮。大量的图片和生动的图标增加了直观性和学习的乐趣,记忆方便、快捷。此外,图书配备的音像资料使您独立学习变成一件很容易的事。 “走遍俄罗斯”系列(原版引进教材,针对初学和自学者) 走遍俄罗斯 走遍俄罗斯(第2册)(附光盘1片) 走遍俄罗斯(附光盘1张) 走遍俄罗斯4(附赠DVD光盘1张) 电视俄语系列(中央电视台讲座,MP3版,DVD版) 电视俄语(上册)(附盘) 电视俄语(下册)(附DVD光盘4张) 电视俄语(上MP3版)(附光盘) 电视俄语下册(MP3版)(附光盘1张) 电视俄语(上册) 电视俄语(全2册) 电视俄语(上册)(附盘)
作者: (丹)吉勒鲁普著;吴裕康译
出版社:漓江出版社,2001
简介: 诺贝尔文学奖精品典藏文库目录和简介: 不吉利的姑娘〔西班牙〕贝纳文特 这是一部贝纳文特的戏剧作品集,包括《利害关系》、《周末之夜》、《女主人》和《不吉利的姑娘》四部剧作。他的作品涉及面广,但有一个共同的特点,即用精巧的艺术手法匠映现实,反映民惰习俗,剖析人的心理。 磨坊血案〔丹麦〕吉勒鲁普 《明娜》和《磨坊血案》是吉勒鲁普的代表作。前者描写了一个纯情而又动人心弦的爱情故事,结局平静而悲怆;后者通过一个小地方家庭生活的波澜,揭示人性中意识与潜意识。生命现象与道德价值的冲突,在一桩血案的故事中寄托了超现实的复杂意味。 紫罗兰〔捷克〕塞弗尔特 这是一部捷克著名诗人塞弗尔特的诗集。他的诗作展现了人粪不屈不挠的解放形象,清通,简洁,朴实无华,融进了民歌、平凡的谈话和日常生活的场景。他歌颂鲜花盛开的布拉格和春天。他歌颂爱情,而且是一位真正伟大的爱情诗人。 骑鹅历险记〔瑞典〕塞尔玛·拉格洛芙 瑞典女作家拉格洛英为获得这个头号文学大奖的第一个女作家,这部小说不仅是世界儿童文学有数的瑰宝,而且影响所及远远超出儿童世界。瑞典人上自国王下至车夫都读这部名著,迄今它译成50多种文字流播寰宇。 弗兰德公路·农事诗〔法〕克劳德·西蒙 长篇小说《弗兰德公路》是西蒙蜚声国际文坛的成名作。他以第二次世界大战期间法军在弗兰德地区被敌军击溃后撤为背景,描写三个骑兵及其队长的痛苦经历。他以完全不同于传统手法的新技巧,色彩斑洞地描绘了时间的运拒、死亡的阴影、战争的狰狞、情歌的冲动、爱情的渴求、饥寒的折磨,既有诗俗画意;又有幽默讽刺。 吉檀迦利·饥饿石头〔印度〕泰戈尔 泰戈尔以其“至为敏锐、清新、优美的诗作”,成为东方作家申第一个诺贝尔文学奖状得者。瑞典著名诗人海顿斯坦姆极力称扬泰戈尔为“具有有正伟大*平的理想诗人”。爱尔兰著名诗人叶芝认为泰戈尔诗歌是“高度文明的大物”,从中看到了他“毕生梦寐以求的世界”。美国现代主义诗人庞德甚至说“我们发现了自己的新希腊”,在泰戈尔面前“我好像是个手持石榴、身披兽皮的野人”。 挑战的手套〔挪威〕比昂松 1903年的诺贝尔文学奖要在比昂松、易卜生、托尔斯泰三人中产生,最后比昂松获奖,原因是“他以诗人鲜活的灵感和难得的赤子之心把作品写得雍容、华丽而缤纷”。本书收入了比昂松的三部剧本和四篇小说。 个人的体验〔日本〕大江健三郎 大江健三郎初涉文坛就赢得“川端康成第二”的赞语,他也不负此誉,紧追康氏之后成为日本第二名荣赝诺贝尔文学奖的作家。他创作的一贯主题是描写人在闭塞的现实社会中寻找失落的自我的状态,以及人在被闭锁在“墙壁”里求生存的状态。 魔山〔德国〕托马斯·曼 在瑞士风景如画的阿尔卑斯山,有一所名闻遐迩的国际疗养院,年轻的主人公去探望生病的表兄,不料却身不由己,一住七年,须知,那是一座魔山!这部托马斯·曼的代表作,堪称其创作生涯及德语现代文学史上的一座里程碑,是最早将现实主义和现代主义手法相结合的现代经典。 米佳的爱〔俄国〕伊·阿·布宁 布宁的诗歌文笔细腻形象逼真,文字质朴而情调高雅,为此被高尔基誉为“当代第一诗人”。他后期的小说,对社会生活多不加粉饰,揭示俄罗斯复杂的性格和灵魂以及国民悲剧产生的根源,以一种罕见的严峻和无情震撼了世界文坛。本书分诗歌、小说两部分。 花的智慧〔比利时〕梅特林克 梅特林特是一位享誉世界文坛的象征主义剧作家,影响了欧洲一大批著名作家。如果说梅特林克光彩夺目的文学创作是一座巍峨的冰山,那么,他的戏剧创作就是这座冰山浮显于冰面的部分,而他那不广为人知的散文创作,则是这座冰山隐没于冰面的部分。本书即为既有剧本,又有散文的“冰山”全部。 悲哀的咏叹调〔西班牙〕希梅内斯 本书是“二十世纪西班牙抒怀诗歌之父”希梅内斯的一部诗歌集。对据海内斯来说,诗歌是上帝的同义词,是一种特殊的文学现象,它高于一般的文字,诗歌是他毕生的心灵追求。 不付钱!不付钱!〔意〕达里奥·福 “我喜欢这个奖,因为它是给一名演员而不仅仅是给作家”。福在得奖时说。因为他首先是一名喜剧赏员,然后才是一名剧作家。他的喜剧取材新颖,构思独特,内容多样,情节紧凑,语言诙谐,笑料无穷。 群鼠〔德〕豪普特曼 剧本真实地描绘了柏林社会底层人民的凄凉处境,破旧公寓里居住的居民都是些失业者、妓女、工匠、生痨病的裁缝、扫街妇等,他们在饥饿线上煎熬,还必须忍受“群鼠”——密探和警察的欺凌。戏剧带有明显的象征成分。 日瓦戈医生〔俄罗斯]帕斯捷尔纳克 这是一部使帕氏成名,亦使其致死的作品。这部小说在国内屡遭退稿,在国外却被译成二十多种文字风行各地,被誉为“当代俄苏文学中最优秀最有价值的作品”。但作家因被授予诺贝尔文学奖而被开除作协,最后不得不表示拒绝领奖,不久即郁郁而死。 呼唤雪人〔波兰〕希姆博尔斯卡 这是一部当代著名女诗人希姆博尔斯卡的诗集。她的诗通过精确的嘲讽将生物法则和历史活动展示在人类现实的片断中。她的作品对世界既全力投入,又保持适当距离,清醒地印证了她的基本理念:看似单纯的问题,其实更富有意义。 铁皮鼓〔德国〕君特·格拉斯 这是一部叙述侏儒马策拉特坎坷经历的小说。书中充满了离奇的故事,可谓满纸荒唐言,但作者态度严肃,对二战前后德国那段风云变幻的丑恶历史和光怪陆离的众生相讽刺深刻,令人拍案叫绝。 伟大的牵线人〔西班牙〕埃切加赖 本书收入埃切加赖的三部剧作。埃氏具有传奇般的一生,先以数学家、经济学家和政治家著称,后从事戏剧创作,并以其丰富的想象力与强烈的抒情性,又摘诺贝尔文学奖桂冠。其作品追寻独特的主题,非同凡响,超人道的情感,意外的相逢以及只有命运才能引导和只有命运才能结束的局面,因而具有强烈的感染力。 罗马风云(德国)特奥多尔·蒙森 本书选取了德国著名历史学家蒙森五卷本历史巨著《罗马史》最精彩部分独立篇章。他以渊博的学识和民主主义观念,深入烛照了在人类文明史上占有光辉地位的罗马社会,全面展现其政治、经济、军事、文化等各个领域的凤貌。 奥林匹斯的春天〔瑞士)卡尔·施皮特勒 这部史诗是施氏的代表作,全诗长达20000行,一律采用亚历山大体,分5部其33章叙述了一个天才的神话故事:在奥林匹斯众神命运决定者阿南柯的安排下,被幽禁于下界的神明们重返神山参加竞夺美女与王位。全诗篇幅浩瀚,主题牵涉面广,深刻反映了作者所处时代的特色。 荒原狼(瑞士)赫尔曼·海塞 这是一部海塞认为最成功的作品。小说写一个作家了解时代的病症,但又找不到出路,灵魂深处充满矛盾,就象一头有半人半兽性格的荒原狼。小说以其深刻的心理分析、广博的思想内容、奇特的情节和高超的艺术结构,产生了巨大的影响,在美国和西欧掀起了一阵“海塞热”。 大地(美国)塞珍珠 这是一部通俗小说,是赛珍珠“立志不去写那些漂亮的文字或高雅的艺术”的成果。小说对中国农民生活进行了丰富而真实的史诗般描写,是西方人了解当时中国的一部指南。埃德加·斯诺夫人对这部小说备加青睐,林语堂也宣称“非常之好”。 邪恶之路(意大利)格拉乔娅·黛莱达 这是一部写爱情与道德冲突的小说,也是黛莱达的成名作。她选取了一个独特的视角,以爱情与道德、罪与罚的冲突为切人点,展示了撒丁岛古老的文明和宗法制下的乡村生活,以柔婉清逸的笔致去叩动读者的心弦。 丽达与天鹅(爱尔兰)威·勃·叶芝 这是“我们时代最伟大的诗人”(艾略特语)的一本诗集。叶芝的诗篇充满激情、现代意识和感性,他把自我和周围的一切染上了一层层神秘甚至神话的色彩,形成了博大开阔的内在底蕴。因此,西方有些评论家称叶芝为最大的、也是最后一个县有浪漫主义色彩的抒情诗人。 老虎!老虎!(英〕吉卜林 本书是被誉为“狄更斯继承人”、“英国的巴尔扎克”的英国文学家吉卜林的中短篇小说集。他的创作饱含阳刚之气,简绝非常,才能多样。纪实则骇人听闻,抒情则韵味深长。表现生活中的幽默善用诙谐风趣的手法,而严肃的沉思和深沉的悲剧又令人思索不已。 有产者(英国)约翰·高尔斯华绥 本书是英国作家高尔斯华绥《福尔赛世家》三部曲的第一部,也是最精彩的一部。主人公索米斯满脑子浸透“财产”意识,坚信财产是生活的基石,是人与人之间一切关系的杠杆。人物的塑造、结构的安排和艺术风格的体现都很有特色。 天边外(美)尤金·奥尼尔 这部剧作集由美国戏剧奠基人、四获普利策文学奖的剧作家奥尼尔的六部剧本组成。包括成名作《天边外》,前期现实主义杰作《榆树下的欲望》,表现主义代表作《琼斯皇》,表现主义和现实主义手法交替使用的《上帝的儿女都有翅膀》,以及他唯一的喜剧《啊,荒野》,和以自己家庭为素材,被公认为其悲剧创作的最高成就,获得世界性注意和赞赏的《进入黑夜的漫长旅程》。 特雷庇姑娘(德国)保尔·海译 著名批评家勃兰兑斯称海泽是可以与梅里美媲美的中短篇小说巨匠。这里收人了他的八部中短篇小说,其中既有对纯真爱情的描写,也有对无私友谊的赞美,还有对舍己救人的讴歌和对杀身成仁的颂扬。 苔依丝(法国)阿纳托尔·法朗上 法郎士以娓娓动听的描述见长,以“圣人的温和语气”进行鞭辟入里的嘲讽,将幽默的意味和雅致的文体完善地结合起来,从而获得古典大师和幽默大师的赞誉。 新娘·主人·十字架(挪威)西格丽德·温塞特 这部《克丽斯丁》三部曲是温塞特最具影响的代表作,这部百万字巨著不仅被看作挪威文学史上的纪念碑,而且是世界文学杰作之一。小说起笔于几个庄园的日常生活,层层铺叙开来,将读者导人佳境,向人们再现了挪威十四世纪上半时的自然风貌、风俗人情,充满挪威民族的粗犷气息。 巴比特(美国)辛克莱·路易斯 这部长篇小说是路易斯的顶峰之作,被认为是整个西方出版史上最伟大的国际性成就之一。小说笔酣墨饱地刻画了地产经纪商巴比特的丰满形象,既讽刺了他的虚荣庸俗、愚蠢可笑,也描写了他的伪善、势利、痛苦、动摇、反叛、妥协,直至他风流艳史、狎昵冶游。 婚礼华盖(以色列)撒母尔·约瑟夫·阿格农 五岁能诗,八岁每日一首,十五岁开始发表作品,毕生献给犹太文化事业的以色列作家阿格农,使古老的希伯莱文学重新崛起;走向世界。这部被誉为“犹太文学中的《唐吉诃德》”的长篇小说,以一个虔诚、赤贫的犹太信徒的三个女儿能体面嫁人、走遍城乡筹募用金的故事为主线,采用框式结构,深入展现了犹太社会的方方面面,意蕴高尚清正,故事引人人胜。 圣女贞德(英国)萧伯纳 英国著名戏剧家、天才的语言巨匠和幽默大师萧伯纳,一生充满传奇色彩。他依靠自学和锻炼,接受进步思想,信仰社会主义,以戏剧为武器,批判社会现实,并在戏剧形式上进行了大胆的革新,成为“二十世纪的莫里哀”、“引人发笑的易卜生”。 少女西丽亚(芬兰〕弗兰斯·埃米尔·西兰帕 这部小说集收入了芬兰著名作家西兰帕的两部小论《少女西丽亚》和《神圣的贫困》。西兰帕善于描写农民生活、农民与大自然的关系,在简单的农民日常生活中创造出美。他的乡土文学作品风格高雅,简洁朴素,描写细腻,明白晓畅,既具个人特色,又有高度的表现力。 雪国·千鹤·古都(日本)川端康成 川端康成以这三篇小说而获诺贝尔文学奖,也昭显了他的文学主题:女性与爱情,即人类永恒的主题。为追求这一永恒主题,他不塑造男性形象,只写女性、爱情和风花雪月,追求那种传统的、自然的美,并揉进自己主观的色彩,以“标举新感觉,写出传统美”而成为新感觉派的盟主。 孤独与沉思(法国)苏利·普吕多姆 普吕多姆是首位诺贝尔奖得主,本书收集了他不同时期的代表作,涉及爱情、宗教、科学和艺术等方面,他的诗带有明显的哲理意味,把社会规范、自然法则和人类理性化作诗的形象,或从某一具象人手,最后引出哲理性的结论。 第三个女人〔波兰)显克微奇 显克维奇是鲁迅最喜欢的两大欧洲作家之一,早在本世纪初就被鲁迅引介到中国。他的中、短篇小说已成为世界文学宝库中的珍品,他的历史长篇小说更使他名闻遐迩,达到了艺术上绝对完美的地步。本书选译了地的十篇代表作,题材广泛,风格迥异。 福地(波兰)莱蒙特 莱蒙特被称为“波兰的左拉”。在这部长篇小说中,他以当时波兰最大的工业城市、财富追求者心目申的“福地”——罗兹为背景,绘画了一幅资本主义发展的真实图画。小说着力揭示了人物个性的复杂与多样,主人公波兰实业家博多维耶茨基在事业上的雄心、苦干,在情爱上的虚伪、自私,以及有关人物——从富豪、好友到情妇、未婚妻同他的关系,尤其刻画得准确、鲜明。 荒原和爱情(瑞典)埃里克·卡尔费尔德 诺贝尔文学奖只授给活着的作家,唯一的例外是瑞典诗人卡尔费尔德。他身为该奖评委和终身秘书,几次提名颁奖给他,他都因为避嫌而推辞,直至他退休后去世半年才获得该奖。他的诗歌唱自然、青春和爱情,出色地在传统和现代之间创造出一种富于张力的新形式,使瑞典诗律复兴和形式改革臻于完美境地。 癌症楼(苏)索尔仁尼琴 索尔仁尼琴的获奖,使苏联与西方之间继“帕斯捷尔纳克事件”之后又一次出现冷战局面,索氏也因此被逐出作协,流亡到国外,辗转四年才拿到了这个大奖的奖状。他的《癌症楼》是一部呼唤人性的人道主义作品,同时又是剖析社会“毒瘤”、反思时代和历史的作品。 寻找自我(意大利)皮兰德娄 现代世界文学大师,意大利著名作案皮兰德娄对戏剧艺术的贡献,可与乔伊斯对小说、毕加索对绘画的贡献相媲美。他的创作怪诞离奇,惊世骇俗,蕴含着深刻的哲理,并能大胆突破传统,拓荒触禁,立异标新,被誉为“精神环境的革新者”和“冲锋陷阵的能干”。 大地硕果·畜牧神(挪威)克鲁特·汉姆生 现代派鼻祖汉姆生敢于向传统挑战,开创了挪威文学的新时期,并在欧美产生巨大影响。他的《大地硕果》描写了一个朴素而粗犷的庄稼汉到原始森林中开荒种地,娶妻生子,终于发家致富的故事。小说深刻表现了人们积极进取、艰苦奋斗的精神,被公认为新时代的“经典之作”、“不朽的劳动叙事诗”。 漫长的旅行(丹麦)约·延森 因第二次世界大战中断了四年,1944年才恢复授奖的诺贝尔文学奖授予丹麦文学家约翰内斯·维尔希尔姆·延森,以表彰他“力度罕见,极为丰富的诗一般的想像力”,以及与这结合在一起的广阔睿智的探奇心和大胆的、生机勃勃的创作风格。本书选择了延森6部巨著《漫长的旅行》的前两部《失去的土地》和《冰原》及《希默兰的故事》中的13篇短篇小说。 水与土(意大利)萨瓦多尔·奈西莫多 伟大的意大利诗人。“他的抒情诗,以高贵的热忱,表现了我们时代生活的悲剧经历”,因而获得了1959年诺贝尔文学奖。本书评介了夸西莫多《水与土》、《消逝的笛音》、《厄拉托与阿波罗》、《新诗》、《日复一日》、《乐土》等诗集中的诗作。 桥·小姐(南斯拉夫)安德里奇 伊活·安德里奇因其“以史诗般的气魄从祖国的历史中找到了主题,并且描绘了人类的命运”,获得了1961年诺贝尔文学奖。本书评介了安德里奇的两部长篇小说《桥》和《小姐》,两部短篇小说《书》和《阿丝卡和狼》。 青春诗(意大利)乔苏埃·卡尔杜齐 因为“他是一位始终充满爱国激情的诗人,是一位热爱自由的诗人”,以及他的诗“具有少见的魅力”,获得了1906年诺尔文学奖。本书选择了卡尔杜齐《青春诗钞》,《轻松的诗与严肃的诗》。《抑扬格的诗与长短句的诗》、《新诗钞》、《野蛮颂歌》等部诗集的诗作。 诺贝尔文学实内幕(瑞典)谢尔·埃斯普马克 作者是诺贝尔文学奖评选委员会成员。他在书中向人们介绍了为什么诺贝尔文学奖一会儿授予通俗文学作家高尔斯华绥和赛珍珠,一会儿授予锐意求新者艾略特和福克纳,一会儿又授予“鲜为人知”的大师辛格和米沃什;为什么托尔斯泰和哈代不能获奖;授予索尔仁尼琴诺贝尔奖有无政治立场方面的考虑;为什么亚洲的获奖者寥寥无几,为什么中国作家至今无人获奖等等为外人所不知的评奖内幕。
作者: 蒋钢主编;汪芳编
出版社:北京航空航天大学出版社,2010
简介:俄罗斯领土跨越欧亚两大洲,自然而然融合了东西方两种文化。俄罗斯文化厚重而博大。在世界上享有盛誉的俄罗斯文学出现了普希金、果戈里、托尔斯泰、契诃夫、高尔基等世界驰名的作家。俄罗斯的美术源远流长,绘画也有着悠久的历史。俄罗斯的音乐、歌剧、交响乐等都具有鲜明的民族气质,奔放豪迈。作为俄罗斯文化载体的俄语,也因此积淀了丰富的内涵。学习并掌握俄语不只是获得交流的工具,也会带你走进通向俄罗斯文化殿堂的大道。 《想说就说•俄语》的编写以快速提高学习者的会话交际能力为目标,内容丰富,适用面广,趣味性强。本书突出了以下几个特点: 内容全面:全书围绕场景设计编排举行和对话,内容丰富,涵盖了人际交往的方方面面。 实用便捷:书中选择的场景都是日常生活和学习工作中经常会遇到的,掌握了这些对话,读者就能在不同的场合灵活自如地应对。 趣味盎然:本书以幽默故事、谚语名言等形式,给读者补充一些文化小常识,进一步加深读者对俄国文化的了解,为读者营造寓学于乐的轻松环境。 熟读并掌握本书内容,您便可以练就一口流利的俄语,并且在各种场合下准确地用地道的俄语表达自己的想法。书中所附的提示与建议是笔者在长期学习和教学过程中精心总结出来的心得和经验点滴,供读者参考,希望能对读者的俄语口语学习有所帮助。同时本书还配有由外教精心录制的mp3,通过模仿跟读,相信您的俄语口语学习会更加得心应手。
作者: 列夫·尼可拉叶维奇·托尔斯泰(ЛевНиколаевичТолстой)著;古晓梅译
简介: 托爾斯泰百年經典完整譯本首度出版,隨書附贈古曉梅鋼琴獨奏專輯「俄羅斯靈魂」CD曾經,托爾斯泰的《藝術論》對好幾個世代的文藝青年發揮深遠的影響力;在《藝術論》問世百年之後,中文讀者終於有機會第一次讀到從俄文直接翻譯的完整譯本!如果《藝術論》是一本鼓勵美術青年們「空想」和「做夢」的書,那麼,值不值得把它介紹給我們的青年們讀呢?十多年來,我不斷反覆讀著托爾斯泰的《藝術論》,心裡卻仍然一直有這樣的困惑。這本書,十多年來,在我獨自旅行的途中,常常放在衣袋裡,等車或休息的時候,便翻閱其中的一段,引起我去想許多問題。這些問題,有時候在現實的習慣中覺得理所當然了,並不懷疑,也不思索,卻每一次被托爾斯泰的話驚動,使我重新有觀察和檢討現實的能力,使現實之上永遠有一個更高的目的來帶領。我逐漸看到,凡是有著這更高的目的的藝術家們,他創作的力量才更豐沛,而一旦失去了這似乎是「空想」的前引,墮入現實的習慣之中,立刻不過是一個不可能再創作動人作品的藝術行業中的一人,因循著現實的習慣,一切也就停止了。--蔣勳托爾斯泰在以小說家的身分享譽俄國、歐美文壇時,他也開始思索他所看到、聽到的文學、戲劇、舞蹈、音樂的種種現象,並將之與道德、宗教,社會的公平正義相連結。透過文字,托爾斯泰在心中反覆論辯的問題是:既然藝術迷惑了這麼多人的情感心智,使許多人獻出自己的青春、成為許多人的職業和剝削、牟利的工具,國家政府投入大量的資源扶持藝術,就有必要弄明白,藝術到底是什麼?托爾斯泰以充滿熱切的口吻,表達了他對藝術的不滿、期許,以及真正的藝術應當有的模樣。百年以來,《藝術論》以其高度爭議的內容、充滿力量的語言,影響了好幾個世代、遍及全球的藝術工作者。由於不見容於俄國當局,《藝術論》最早是在一八九八年,以英文版的面貌問世。直至一九○九年,俄文版才告出版。如今出版的譯本,所根據的是一九○九年的俄文版。這也是中文世界第一個從俄文直接翻譯的全譯本。
作者: 傅敏编
出版社:天津社会科学院出版社,2012
简介: 《傅雷家书》的全书文中注释为编者所加;方括号内的注解,为全圣华教授或编者的译注。 傅雷(1908~1966),我国著名文学翻译家、文艺评论家。一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。翻译作品共三十四部,主要有罗曼·罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰·克利斯朵夫》,传记《贝多芬传》《米开朗琪罗传》《托尔斯泰传》;服尔德的《老实人》《天真汉》《查第格》;梅里美的《嘉尔曼》《高龙巴》;丹纳的《艺术哲学》;巴尔扎克的《高老头》《欧也妮·葛朗台》《邦斯舅舅》《贝姨》《夏倍上校》《搅水女人》《于絮尔·弥罗埃》《都尔的本堂神甫》《赛查·皮罗多盛衰记》《幻灭》等名著十五部;译作约五百万言,全部收录于《傅雷译文集》。他的遗著《世界美术名作二十讲》《傅雷家书》等也深受读者喜爱,多次再版,一百余万言的著述已收录于《傅雷文集》。为表示对他著译的由衷礼赞,近年还出版多种插图珍藏本,如《世界美术名作二十讲》《米开朗琪罗传》《贝多芬传》《丹艺术论》《艺术哲学》和版画插图珍藏本《约翰·克利斯朵夫》。傅雷先生为人坦荡,禀性刚毅,“文革”之初即受迫害,于一九六六年九月三日凌晨,与夫人朱梅馥双双愤而弃世,悲壮的走完了一生。 傅雷夫妇作为中国父母的典范,一生苦心孤诣,呕心沥血培养的两个孩子:傅聪——著名钢琴大师、傅敏——英语特级教师,是他们先做人,后成[家],超脱小我,独立思考,因材施教等教育思想的成功体现。 家书中父母的谆谆教诲,孩子与父母的真诚交流,亲情溢于字里行间,给天下父母子女强烈的感染启迪。 为了纪念父亲诞辰九十五周年,母亲诞辰九十周年,《傅雷全集》、《傅雷译文全集》和《傅雷著作全集》即将面世;在整理文稿的过程中,重编了《傅雷家书》,由辽宁教育出版社同时出版。 原三联版《傅雷家书》的编排是以日期为准,然而不少书信很长,往往是数日陆续写就;现在书信的编排以邮寄日期为准。这样,选编了家信二百通:父亲信一百六十一通,母亲信三十九通。中文信分别为一百三十八通和三十八通,其余为英法文信,由香港中文大学金圣华教授翻译。 与原三联版《傅雷家书》比较,除了调整和改正误植之处外,新增家信三十四通:父亲信十一通,母亲信二十三通。补充内容的信六十五通:父亲信五十六通,母亲信九通。并以残存的六通哥哥家信为前言,楼适夷先生文章为代跋。