共找到 57 项 “陆康,” 相关结果
Fundamentals of business statistics
作者: (美)丹尼斯·J. 斯威尼(Dennis J. Sweeney),(美)托马斯·A. 威廉斯(Thomas A. Williams),(美)戴维·R. 安德森(David R. Anderson)著;孙允午,陆康强译
出版社:清华大学出版社,2008
简介:《工商管理优秀教材?商务统计(第4版)》主要内容:统计学是研究不确定性现象数量规律性的方法论科学,在众多的专业、学科领域中都起着重要的作用。《工商管理优秀教材?商务统计(第4版)》将统计学的概念与方法应用于商务领域,旨在为解决商务活动中的各种问题提供有力的工具。 《工商管理优秀教材?商务统计(第4版)》的最大特色是应用性强,主要介绍统计方法在实际中的应用,以解决现实中存在的问题。《工商管理优秀教材?商务统计(第4版)》的另一大特色是通俗易懂。避免了烦琐的数学推导,采用深入浅出、循序渐进的方法系统介绍了统计学的知识。
Statistics for managers using microsoft excel
作者: (美)戴维·列文(David M. Levine)等著;孙允午,陆康强等译
出版社:清华大学出版社,2006
简介: 无论对财经分析人员,还是对经营管理人员,统计都是必须掌握的知识和技能。David,M. Levine、David Stephan、Timothy C. Krehbiel和Mark L. Berenson等4位美国教授根据长期从事统计教学与应用的丰富经验,合作编写了《经理人Excel统计学》(第3版)一书,为工商管理和相关专业的学生或其他读者提供了一本学习统计的好教材。 本书特色: 1.内容全面,脉络清晰。 2.以统计软件配合统计教学,便于模拟和练习。 本教材从普及性和简便性着眼,选用Microsoft Excel以及在此基础上开发的PHStat软件作为统计辅助工具,在学习统计原理的同时熟悉统计软件,在应用统计软件进行模拟和练习的过程中加深对统计知识的了解和认识。 3.联系实际,用案例说明问题。
初级英语语法问答手册
作者: 陆康东等编著
出版社:广西民族出版社,1996
简介:
吉印祥语手册
作者: 陆康
出版社:上海世纪出版股份有限公司发行中心(上海锦绣文章) 2011年08月
简介: 本书汇集了陆康先生篆刻的吉语闲章数十枚,并附以不同的诙谐且富人生哲理的文字短句,以精美而特别的形式呈现给读者。
近代西学与中国文学
作者: 郭延礼著
出版社:百花洲文艺出版社,2010
简介:本书是一部研究近代西学与中国近代文学关系的专著。近代以来,西力东侵,西学东渐,在此大变局中,包括文学在内的中国社会的各个方面都开始发生前所未有的擅变与转型。在中西文化交流的大背景下,西学对中国文学的强烈冲击与中国文学自身的创造性转化这两种力量共同作用,形成合力,推动着中国文学由古典文学走上了近代化的道路。本书首先梳理了西学在近代中国的传播过程、渠道及其所引起之反应,然后在此基础上从创作主体、文学观念、艺术形式、思想意蕴、文学语言、传播媒介、受众群体诸方面深入论述了中国近代文学在西学影响下的全方位变革。全书以详实的史料描述出了近代西学与中国近代文学发生关联的历史面貌,更以精当的理论分析论述了这种关联的内在逻辑。 片断: 福尔摩斯的东来 1896年(光绪二十二年)8月的上海《时务报》上,刊登了张坤德(字少塘,浙江桐乡人,《时务报》英文翻译)译的英国著名小说家亚瑟·柯南·道尔的四篇侦探故事,题为《歇洛克呵尔晤斯笔记》(呵尔唔斯Holmes,今译为福尔摩斯),这是《福尔摩斯侦探案》第一次译入中国。四篇小说是《英包探勘盗密约案》、《记伛者复仇事》、《继父诳女破案》、《呵尔唔斯缉案被戕》(后两篇刊于1897年)。这比日本首译柯南·道尔作品的时间(1899)还要早三年。四篇侦探故事刊出后,立即受到读者的欢迎。其时,柯南·道尔在英国文坛也只是初露头角,可见中国人对侦探小说的兴趣之高。 亚瑟·柯南·道尔,英国侦探小说家。他喜爱文学,尤嗜侦探小说。开始时他给杂志写稿,1887年出版了第一部侦探小说《血字的研究》,作品描写私人侦探福尔摩斯侦破一件复仇杀人案的经过,从而揭露了摩门教主(被杀者)的贪婪与残暴。三年后他又写了《四签名》(1890)。这两部小说在社会上引起了轰动,大大地激发了他的创作热情。此后柯南·道尔一连写了许多侦探故事,作品中的主人公歇洛克·福尔摩斯也就成了神探的典型。这些故事均收在《福尔摩斯的冒险》(1891—1892)、《福尔摩斯回忆录》(1892—1893)中。后来作家对此类题材开始感到厌倦,他急于想结束侦探故事的创作,于是就在《最后一案》中让他的主人公福尔摩斯因公殉职,从悬崖上失足身亡。但是广大读者出于对福尔摩斯的喜爱,纷纷给柯南·道尔写信以示抗议。作家无奈,只好又让他笔下的福尔摩斯复活,再继续进行侦探活动,故事自然也就继续了下去。这便是后来创作并收在《福尔摩斯的归来》(1905)中以《空室》(让福尔摩斯死里逃生)为开端的十一个侦探短篇。此外,他还创作了福尔摩斯早期长篇探险故事《巴斯克维尔的猎犬》(1902)、《恐怖谷》(1915)。《最后致意》(1917)和《新探案》(1927)等。 柯南·道尔的这些侦探故事在我国“五四”前多数作品都有翻译。本世纪初,黄鼎、张在新合译了福尔摩斯侦探小说集《泰西说部丛书之一》(1901),此书包括柯南·道尔的七篇侦探小说:《毒蛇案》(今译《斑点带子案》)、《宝石冠》(今译《绿玉皇冠案》)、《拔斯夸姆命案》(今译《博斯科姆比溪谷秘案》)。《希腊诗人》(今译《希腊译员》)、《红发会》、《绅士》(今译《贵族单身汉案》)、《海姆》,主要译者黄鼎系美国留学生,精通英语,故此书的翻译较忠实于原著。顾燮光的《小说经眼录》就称赞黄、张二氏译的《毒蛇案》“于案中情节,言之极详,译笔亦奇警可喜”;又称赞其译的《宝石冠》“案情离奇,福(福尔摩斯)能精细考察,俾股东之子阿收得以昭雪,诚智矣哉”。1902年文明书局出版了《续译华生包探案》,署警察学生译。1903年商务印书馆印了《补译华生包探案》;1904年至1906年,周桂笙、奚若翻译《福尔摩斯再生案》,全书共十三案,奚若译前十案,周桂笙译后三案。除以上外,这时期柯南·道尔的侦探小说译成中文的还有汤心存、戴鸿蕖合译的《红发案》(今译《红发会》,1901),吴梦鬯、嵇长康合译的《(惟一侦探谭)四名案》(今译为《四签名》,1904年小说林社刊),奚若、黄人合译的《大复仇》(今译《血字的研究》,1904年小说林社刊),陆康华、黄大钧合译的《降妖记》(今译为《巴斯克维尔的猎犬》,1905年商务印书馆刊),西泠悟痴生译的《三捕爱姆生》(1908年集成图书公司刊),杨心一译的《鬼脚草》(今译《魔鬼之足》,1912年《小说时报》本),水心、仪鄦合译的《潜艇图》(1914年《小说丛报》本),常觉、小蝶合译的《恐怖窟》(1914—1915年《礼拜六》本)和《毒带》(今译《斑点带子案》,1916年《春声》本),半侬译的《一身六表之疑案》(1915年《小说大观》本)。1916年5月程小青等十人译了十二册的《福尔摩斯侦探案全集》(上海中华书局刊),全书共收福尔摩斯探案四十四篇。译文均系浅近的文言,虽然语言风格不尽一致,但大体比较通畅,亦较忠实于原著,此可谓“五四”前福尔摩斯侦探案翻译的集大成之作。 由如上粗略的翻译书目(篇)排比,即可看出柯南·道尔的侦探小说在近代中国走红的情况了。无怪乎浑铁樵说:“吾国新小说之破天荒,为《茶花女遗事》、《迎茵小传》;若其寝昌寝炽之时代,则本馆所译《福尔摩斯侦探案》是也。”这段话反映了若干客观实际,在近代文坛上确实形成了一股“福尔摩斯热”。程小青的《霍桑探案》就是在这股热潮影响下中国人自己创作的侦探小说的代表作。 侦探小说的翻译热固然是为了满足读者的好奇心的需求,其功能含有一种娱乐目的。但在其翻译初期,侦探小说除了在叙事技巧(如倒叙)方面给中国作家以启示外,它还是帮助人们了解西方社会的一个窗口。林纤曾说:“近年读上海诸君子所译包探案,则大喜,惊赞其用心之仁。果使此书风行,俾朝之司刑谳者,知变计而用律师包探,且广立学堂以毓律师包探之材,则人人将求致其名誉。既享名誉,又多得钱,孰则甘为不肖者!下民既免讼师及隶役之患,或重睹清明之天日,则小说之功宁不伟哉!”陈熙绩甚至将林纤所译柯南·道尔的侦探小说《歇洛克奇案开场》比作司马迁的《越世家》和《伍员列传》,以为寓有“微旨”,“亦借鉴之嚆矢也”,并赞书中主人公约佛森的坚强意志:“吾国男子,人人皆如是坚忍沉挚,百折不挠,则何事不可成,何侮之足虑?”这并非仅仅是近代读者高度政治化了的“期待视野”,而似乎也可视为处于半封闭环境中的中国人民急于了解西方文化的一种心态的反映。
罪与罚:中欧法制史研究的对话
作者: 《法国汉学》丛书编辑委员会 编,陆康,孙家红,柴剑虹 主编
出版社:中华书局 2014-12-1
简介: 本辑《法国汉学》重点关注的是“国家科学”(the science of State),或者说是18—19世纪德国所谓的“国民经济学”(Kameral-Wissenschaften)。正如目录所示,本辑主要聚焦于近代欧洲和中华帝国晚期的法律和司法,以及当时国家法律知识与实践领域的演进。 本书汇集的11篇论文,主要来源于2012—2013年度法国远东学院北京中心(EFFO)举办的“历史·考古·社会”系列学术讲座。该年度的讲座,主要针对15—20世纪近代欧洲和中国的国家行政、法律等方面问题进行了若干场讨论。其余5篇,则选自2013年6月在日内瓦大学召开的国际讨论会上与会者提交的论文。围绕该会主题,这几篇文章探讨了欧洲、中国和日本在前现代时期刑事司法审判中的刑讯问题。
诗仙李白写意
作者: 赵昌平选评;林凡绘画;陆康书法
出版社:上海古籍出版社,2007
简介: 本书采取诗、书、画、评融通集汇的形态,来为唐诗三大巨匠诗仙李白、诗圣杜甫和诗佛王维写意,力求以少总多,尽呈唐诗之韵致于目前。所选唐诗文本,浅切精要,朗朗上口,以最精髓之遴选,传递诗家一生之心路历程。所撰品赏文字隽永有味,集疏解、赏析、评点于一炉,贯通占今,阐发意兴,于细微处直指诗家之情迈。所录书法与绘画作品,借名家之感悟,驰骋想象,纵情笔墨丹青,于会心处曲尽原作三味,带来文字之外的别样情趣。要之,名家诗、名家画、名家书、名家评,四者藉雅丽的匠心设计,都于一帙,相信读者诸君,于彼“四美”之境,随手披览此“四美”之书,必能从现代社会的重负中,呼吸到一缕醉人的芳馨——不亦乐乎?!
印迹
作者: 陆康著
出版社:中国电影出版社,2011
庄子末议:陆澹安文存
作者: 陆澹安著;陆康主编
出版社:上海锦绣文章出版社,2012
简介:《陆澹安文存:庄子末议》由上海锦绣文章出版社出版。
春晖回眸:1985-2010
作者: 陆康其,蒋伟勇主编;上海朱家角中学编
出版社:复旦大学出版社,2011
陆康作品集
作者: 陆康书
出版社:西泠印社,1999
简介: 何绍基(1799——1873)子贞,号东 洲居士,晚号蝯叟。道州(今湖南道县)人。阮元门生。曾任翰林院编修、国史馆提调、提督四川学政,因谤卸官,主讲济南、长沙等地书院,晚年主持苏州书局、扬州书局。博学多才,对经学、文字学、金石、史地均有造诣,书法擅真、草、隶、篆,由颜真卿入手,转师秦汉魏晋南北朝,其书注重碑学,笔意纵逸超迈,融厚有味。著《东洲草堂诗钞·文钞》、《惜真味斋经说》、《说文段注驳正》、《史汉地理合证》等。书从颜真卿出,生动圆熟。继邓石如后,极力推崇碑学。主张“书家须自立门户”。执笔用回腕法。这种执笔法远离正常生理习惯,故每次写字须“通身力到”,每次写完“汗湿襦衣”。别有趣味。 《何绍基》是中国历代书法大师名作精选中的一册,收入了唐代书法家何绍基的代表作数幅,全帖字形流畅,字体优美,章法严谨,布局合理,充分显示了书法家高超的造诣及其独特的风格。全帖印刷精美,字迹清晰,是书法爱好者极难得的欣赏、临摹之最佳范本。
形象联想法速记英语单词
作者: 陆康生著
出版社:航空工业出版社,1993
Brand Handbook @ SPR coffee
作者: SPR MGT Desing Team编著;赵红丽中文;陆康林英文
出版社:青岛出版社,2009
上海人情
作者: 陆康 等著
出版社:上海文化出版社 2014-7-1
简介: 《上海人情》收录陆康、马尚龙、何菲、胡建君 等四位上海滩文化名人关于上海人情交往的散文随笔 。四位名家从不同侧面相互唱和,以亦庄亦谐、雅俗 共赏的笔调,共同描绘出一幅上海世态百相图,并穿 插多幅渠成拍摄的摄影,贺友直绘画的插图,图文并 茂,营造出典型的海派风味。
陆康书唐诗三百首
作者: 陆康,
出版社:上海锦绣文章出版社,2007
简介:《陆康书唐诗三百首》主要包括:下终南山遇解斯山人宿置酒、月下独酌、春思、望嶽、赠卫八广士、佳人等。在经过了多年的奔放印风之后,近年的陆康又拿出了“看家功夫”,刻起了工整一路的元朱文了。这使我想起了古人参禅时所谓的“见山是山,见水是水”的境界来,随着他阅历的加深和理解的升华,现在回过头来再看,就完全不是第一阶段的景象了。如今读他的元朱文印,无论线条章法,均显含蓄蕴藉,妩媚而妥帖,犹如唐诗之质朴,而具宋词之绮丽,配之以绝妙好辞,真惹人有无限的遐思!
陆康印集——海归篆刻家系列
作者: 陸康
出版社:上海书画出版社 2005年10月
简介:人类喜欢用[奏刀]一词来代替刻的意思,其实是提升了作为动词的音乐效果。 [奏刀]一词源出《荘子·养生主》篇[砉然响然,奏也騞然,莫不中音;合于桑林之舞,乃中经首之会。] 只有荘子不用运刀和进刀而用奏刀,恐意在提醒养生的要领是重在顺应自然,物我两忘,不为外界杂事所困。而治印艺术是一种修炼,需要境界,一贯是文人姿态的象征。 印章艺术经奏刀而成,本质是中国书画的组成部分,其意是义是传统文人生性修养,闲雅而后的手工劳动文化表现。
Inovayões constantes
出版社:澳门基金会出版,[2014]
岁岁寿
作者: 陆康篆刻;胡建君图文
出版社:上海文化出版社,2013
澳门名胜印集
出版社:世界美术文化交流协会,2001
出版社:澳门基金会,2001
清华大学出版社,2008
清华大学出版社,2006
广西民族出版社,1996
上海世纪出版股份有限公司发行中心(上海锦绣文章) 2011年08月
百花洲文艺出版社,2010
中华书局 2014-12-1
上海古籍出版社,2007
中国电影出版社,2011
上海锦绣文章出版社,2012
复旦大学出版社,2011
西泠印社,1999
航空工业出版社,1993
青岛出版社,2009
上海文化出版社 2014-7-1
上海锦绣文章出版社,2007