Essay concerning human understanding
作者: (英)洛克(John Locke)[著];谭善明,徐文秀编译
出版社:陕西人民出版社,2007
简介:《文思博要:人类理解论(英汉对照)(典藏版)》主要内容:在帝国主义国家以坚船利炮轰开中国大门之前,我们几乎还不知道有这样一种与我们迥异的人存在。他们与我们外貌不同,这让我们产生了种种仇恨的联想。我们视其为妖魔,用故老相传抵御妖魔的手段与之对抗。今日,我们难免会想,在当日的侵略者眼中,我们所采用的是否是一种巫术?以巫术对抗现代文明,难怪我们会一败涂地,只是当年,有多少志士空耗了血泪?
痛定思痛,有识之士开始思考,使东西方的发展差距如此之大,其根本原因何在?答案就是理性精神。
西方的理性精神源自古希腊,古希腊哲学中所谓的“爱智慧”,即体现了对理性的推崇。理性精神在西方持续发展,虽有中世纪的低迷,但在文艺复兴和启蒙时代后冲破了种种精神钳制,使西方爆发了真正意义上的思想革命。自此,人类对自身的理性产生了极大的信赖,人类理性代替上帝的意志成为“万物的尺度”。理性意识的高涨使人们重视现世人生价值,造就了自由进行创造的进取精神,使得西方无论在理论还是在实践上,都踏上了健康蓬勃的发展道路。
与西方重视个人价值与实践的理性精神相比,中国的传统思想太过于“内求于心”。我们所强调的个人体验与涵养缺乏思辨、超越、分析、实证,除了提升个人修养,为社会定制道德规范外,对社会实践并不具有指导意义。
这种东方式的精神,使得17、18世纪,当西方世界在理性精神指导下蒸蒸日上时,中国却陷入了柏杨先生所谓的“文化酱缸”之中,思想界是“一塌糊涂的污泥”,看不到些微的光芒。而相应的,科学与文化也只有承袭,难得创新。毋庸讳言,若无外力介入,强迫国人“睁眼看世界”,或许今日的中国,仍然以为自己处于不与外界通人烟的“桃花源”中呢!