共找到 4 项 “[ ]Martin H. Manser主编” 相关结果
Concise English-Chinese, Chinese-English dctionary
作者: Martin H. Manser主编;朱原,王良碧,任永长编译
出版社:商务印书馆香港:牛津大学出版社,2010
简介: 此第四,版承袭以往各版读、写、说并重的原则。对内容作了必要的修订与增补,所收新词新义包含科学技术方面的最新发展,尤其是信息科技和电信领域,同时也体现出政治、经济、文化和社会生活等各方面的变化,以满足当今英语和汉语学习者的实际需要。 收录词语90.000条、翻译130,000条 增收新诃数百条。覆盖各个领域 新增日常用语及书信范例等附录,方便实用 汉英部分附部首检字表,便于查找所需条目 词目和释义标注繁体汉字以供参考
Concise English-Chinese dictionary
出版社:商务印书馆,2005,2007重印)
简介:本词典紧跟90年代的发展步伐,不但扩大了收词量,增加了三千个新词(包括词组),而且增补了旧版所无的美语拼法、发音和用法;此外还提出了动词、名词、形容词同介词的搭配,进一步增强了词典的实用价值。 新版保持了初版内容精当实用,编排紧凑醒目,装帧小巧的特点,既可供国内读者学习和使用,也可成为外国英语读者学习和运用汉语时的必备工具书。
作者: (英)Martin H. Manser主编;朱原,王良碧,任永长编译
出版社:商务印书馆香港:牛津大学出版社,2011
简介:本次修订的新词精选自“牛津英语语料库”。这个规模庞大的英语语言资料库是所有牛津英语词典主要的信息来源。权威的英语词典——《牛津英语大词典》(Oxford English Dictionary)的最新网络版是本书新词的另一主要来源。
Concise English-Chinese Chinese-English Dictionary
作者: [ ]Martin H. Manser主编;朱原,王良碧,任永长编译
出版社:商务印书馆香港:牛津大学出版社,2004
简介:《精选英汉汉英词典》(第三版)对旧版进行了修订,增补了许多新词新义。这些新词新义反映了当代社会政治、经济、科技、文化等各个方面的最新发展变化。 汉英部分收录了不少新词新义选自商务印书馆出版的汉语词典,如《现代汉语词典》和《》《新华新词语词典》。英汉部分的新词新义选自“牛津英语语料库”。 这个规模宠大的英语语料库是牛津所有英语词典的主要语料来源。英汉 部分的修订还得益于《牛津英语大词典》网络版。 第三版保持并发扬了旧版内容精当实用、编排紧凑醒目的特点,是学习英语的中国读者和学习汉语的外国读者必备的权威工具书。
商务印书馆香港:牛津大学出版社,2010
商务印书馆,2005,2007重印)
商务印书馆香港:牛津大学出版社,2011
商务印书馆香港:牛津大学出版社,2004