Good to eat:riddles of food and culture
作者: 马文·哈里斯(Marvin Harris)著;叶舒宪,户晓辉译
出版社:书林出版有限公司,2010
简介:
從吃牛、吃狗到吃人
從文化、營養到生態
展開縱貫古今、橫跨全球的飲食知性之旅
讓你對吃的想法從此改觀
談吃不是美食家的專利
且看人類學家如何為你解開食物的文化之謎
人類幾乎無所不吃,覓食、獵食及生產食物的手段,也是獨步全球。可是人是如何辨別吃這個好?吃那個不好?是因為宗教?是因為口味?還是因為價格?看似單純的「吃」與「不吃」,在人類學家好奇的探索下,為我們揭露了令人驚嘆的謎底,給你種種意想不到的答案。
推薦序 我如此活,故我如此吃--汪治惠
這是一本人類學家的「食味著作」,不是教人怎麼吃,而是揭露人類為何「如此吃」的道理。
和我一樣,具有國外生活、求學或工作經驗的朋友,都有如此的感受。首先,你會發現生活四周,充滿了各式各樣具有明顯不同「食物偏好」的人。
好比Ahmed先生和Hadassah小姐都不吃豬肉,但前者是穆斯林,而後者不但是猶太人,還有個身為「拉比」的父親。猶太拉比,是猶太人族群中一個特別階層,社會地位尊崇,是老師、學者,也是智者的象徵。出生於如此的家庭, Hadassah必須嚴格遵守規範猶太人飲食原則的法典。吃食「符合」這些規則,便是做到 Kosher,亦即「潔淨」之意。對猶太人而言,吃潔淨的食物非常重要;而這種潔淨,並不是今日我們所認定的「衛生標準」,而是神給予猶太人的「規定」。既是「規定」,不需追問邏輯,只要嚴格遵守。在近代商品社會中,商人們早已能根據猶太人飲食原則,創造、販售、提供符合 Kosher原則的 Kosher Food,賺取利潤。
同是信奉佛教的春嬌與志明,都吃素(vegetarian),但是一位只吃全素,另一位卻可以吃蛋、喝牛奶。相同的宗教信仰,對食物的容忍程度,有明顯差別。但是把眼光放遠些,雖同為佛教徒,主張不殺生、不吃肉,但是泰國和尚卻是雜食、還吃豬肉。我的西藏仁波切師父,雖也是佛教徒,但他吃葷,還告訴我們「個體單位體型大、能供食更多人的動物源」是選擇原則。
至於我家也有「食物偏好」。我的母親,來自務農的閩南農家,加上本身信仰佛教,所以是吃米飯、不吃牛肉、勤儉的農家女士生活習慣。我的父親,出生在小麥為主的北方,卻在南方米鄉度過大部分的人生,但是他的根本飲食習慣,還是愛吃麵食,大碗喝酒、大塊吃肉,喜歡辛辣蒜蔥的北方食味。至於我,除了健康考量的少數自我飲食限制外,基本上不挑食、也不偏食。但是某些「太奇怪、太恐怖、不衛生、不保育」的食材與烹調方法,則一概敬謝不敏。