世界一流文学名著精缩
作者: 邓双琴
出版社:四川辞书出版社 2018年01月
简介:
面对绚丽多姿、五彩缤纷的世界文学王国,人们往往因为没有足够的时间去领略其中*美的风光而遗憾。为了满足读者的需求,让人们在*短的时间里获得*多的知识,我们约请了一批在高校多年从事中外文学研究和教学的教师编写了本书。本书对古今中外90部影响极大、举世公认的世界一流文学名著进行忠实缩写,除情节忠实于原作外,语言和结构也尽量与原作风格和面貌相同,是读者了解世界文学的一个窗口。
【目录】
目录希 腊荷马史诗荷 马 1
意大利神 曲但 丁 5十日谈薄伽丘 9
英 国哈姆雷特莎士比亚 13失乐园弥尔顿 17鲁滨孙漂流记笛 福 20格列佛游记斯威夫特 24汤姆·琼斯菲尔丁 28傲慢与偏见奥斯丁 32唐 璜拜 伦 36双城记狄更斯 39简·爱夏绿蒂·勃朗特 43呼啸山庄艾米莉·勃朗特 47德伯家的苔丝哈 代 51福尔赛世家高尔斯华绥 55华伦夫人的职业萧伯纳 58查太莱夫人的情人劳伦斯 61牛 虻伏尼契 65愤怒的回顾奥斯本 70
爱尔兰尤利西斯詹姆斯·乔伊斯 73
西班牙堂吉诃德塞万提斯 81
法 国巨人传拉伯雷 85伪君子莫里哀 90老实人伏尔泰 94巴黎圣母院雨 果 98悲惨世界雨 果 103红与黑司汤达 107欧也妮·葛朗台巴尔扎克 111高老头巴尔扎克 115嘉尔曼梅里美 119包法利夫人福楼拜 123俊 友莫泊桑 127萌 芽左 拉 131基督山伯爵大仲马 135茶花女小仲马 139约翰·克利斯朵夫罗曼·罗兰 142追忆似水年华普鲁斯特 146恭顺的妓女萨 特 158局外人加 缪 161
德 国阴谋与爱情席 勒 164少年维特之烦恼歌 德 168浮士德歌 德 172德国,一个冬天的童话海 涅 176布登勃洛克一家托马斯·曼 180
奥地利变形记卡夫卡 184
挪 威玩偶之家易卜生 188
俄 国叶甫盖尼·奥涅金普希金 192死魂灵果戈理 196父与子屠格涅夫 200罪与罚陀斯妥耶夫斯基 203奥勃洛摩夫冈察洛夫 207怎么办车尔尼雪夫斯基 211战争与和平列夫·托尔斯泰 215安娜·卡列尼娜列夫·托尔斯泰 225复 活列夫·托尔斯泰 229第六病室契诃夫 233
苏 联母 亲高尔基 237静静的顿河肖洛霍夫 241钢铁是怎样炼成的尼·奥斯特洛夫斯基 245毁 灭法捷耶夫 250第四十一拉夫列尼约夫 254这里的黎明静悄悄瓦西里耶夫 257
美 国汤姆叔叔的小屋毕彻·斯托夫人 261哈克贝利·费恩历险记马克·吐温 265嘉莉妹妹德莱塞 269永别了,武器海明威 273洪堡的礼物索尔·贝娄 277喧哗与骚动福克纳 281愤怒的葡萄斯坦倍克 286第二十二条军规约瑟夫·赫勒 290飘玛格丽特·米切尔 294
哥伦比亚百年孤独马尔克斯 298
秘 鲁绿房子略 萨 302
危地马拉总统先生阿斯图里亚斯 306
阿拉伯一千零一夜民间故事集 310
印 度沉 船泰戈尔 316
日 本源氏物语紫式部 320雪 国川端康成 323
中 国三国演义罗贯中 326水浒传施耐庵 333西游记吴承恩 338金瓶梅兰陵笑笑生 343儒林外史吴敬梓 347聊斋志异蒲松龄 350红楼梦曹雪芹 355阿Q正传鲁 迅 359子 夜茅 盾 363家巴 金 367雷 雨曹 禺 371骆驼祥子老 舍 375
【免费在线读】
荷马史诗
伊利亚特
在特洛亚战争中,联军首领阿伽门农拒绝归还所俘获的日神阿波罗的女儿,阿波罗大为震怒,用利箭给希腊军以惩罚。希腊军中*英勇的将领阿喀琉斯要求阿伽门农归还日神的女儿。阿伽门农答应了他的要求,但要阿喀琉斯用他的女俘作为补偿,阿喀琉斯非常气愤,决心用武力来保卫自己的权力,后被智慧女神雅典娜劝阻。阿喀琉斯愤然退出了战斗。他来到海边向母亲(海上女神)忒提斯哭述心中的委屈。他母亲到俄林波斯山上要求主神宙斯惩罚阿伽门农和希腊军队。
主神宙斯托梦给阿伽门农,要他重新开战。阿伽门农整顿了军队,作好了战斗准备。对方特洛亚方面在王子赫克托耳的率领下,也涌到城外,列好了战阵。
开战前,双方约定由特洛亚王子帕里斯和海伦的前夫墨涅拉俄斯单独决斗,谁胜了谁就占有海伦及全部财产,然后双方缔约讲和。在决斗中,帕里斯被打翻在地,但被爱神阿佛洛狄忒用浓雾罩住,将他送回了海伦的卧室。正当众神们在商议缔约讲和的问题时,雅典娜唆使特洛亚方面的潘达洛斯射伤了墨涅拉俄斯,缔结和约告吹,希腊军又向对方发起了猛烈进攻。希腊英雄狄俄墨得斯杀伤了不少特洛亚人,爱神阿佛洛狄忒和战神阿瑞斯也被他刺伤。赫克托耳王子见希腊军锐不可当,便让妇女祈求智慧女神雅典娜保佑,并激励帕里斯继续参加战斗。回家途中,赫克托耳王子遇到了怀抱孩子的妻子安德洛玛克。安德洛玛克紧紧拉着他的手,哭述着说:“赫克托耳呀,你的勇敢会使你死去的。你不怜惜你的妻子和孩子,难道也不珍重你自己吗?你就留在城上吧,要不然我就会成为寡妇,你的孩子就会成为孤儿。”赫克托耳说:“不,我决不能让特洛亚儿女见我躲起来不作战。因为我一直像一个好军人那样在训练自己,要身先士卒,去替我父亲和我自己赢得光荣。但愿大地深深掩埋了我的尸体,不要让我听见你被他们拖走时的尖叫才好呢!”