Return of sherlock holmes
作者: (英)亚瑟·柯南·道尔(Arthur Conan Doyle)著;王知一译
出版社:上海文艺出版总社:百家出版社,2007
简介:《福尔摩斯探案全集5:福尔摩斯归来记》(插图本)是插图本,是福尔摩斯全集中的短篇小说集,共收录了福尔摩斯所经历的十三则探案,其中《空屋》是福尔摩斯历劫归来后的第一则案子。自从福尔摩斯与伦敦罪犯首领莫里亚蒂教授双双跌落雷清贝瀑布后,所有的人都以为福尔摩斯死在雷清贝瀑布。未料,八年之后,福尔摩斯化装成老流浪汉回来,利用他在贝格街的旧宅,一举破了三起伦敦市悬而未决的案子。在雷清贝瀑布死过一次之后,神探福尔摩斯缓缓老矣,只是,再也不曾死去。
一八九四年的春天,整个伦敦对可敬的罗纳德·艾德尔十分不寻常而神秘的谋杀事件极其关切,上流社会的人们更因此事丧胆。一般大众已由警方的侦查结果得知罪案的特点,但是在当时仍有许多内容事实隐而不宣,因为这案子的起诉理由十分有力,因此就没有必要把所有的事实分布出来。一直到十年后的今天,我才被允许将整串事情的一些重要环节说出来。罪案的本身已经够令人感兴趣的了,但对我而言,这与随之发生的不可思议的事情比较起来,实在不算什么。这些随后发生的事比我一生中任何奇异的经历都要使我震惊。就算是现在,经过了那么久的时间,我一想到这些事,仍使我震颤不已,也使我再一次地由心底涌起欢愉、惊叹与难以置信之感,而完全掩盖了我的理智。那些偶尔对我提到对于一位十分卓越的人物的思想及行动兴趣的人们,我得说,请不要责怪我不与他们分享我所知道的事情,因为如果不是这个人亲口绝对禁止我说出来,我会把将这些事公布出来视为我的第一要务。而这项禁令一直到上个月三日才撤销。
……
[福尔摩斯的关知识]
“You Have Been in Afghanistan,I perceive。”
——(“我看得出,您从阿富汗来。”)这句话对于标准的“福迷”们来说是再熟悉不过的了。在《暗红色研究》中,当福尔摩斯和华生第一次见面时,福尔摩斯那“不朽”的第一句话就是“How areyou?You have been in Afghanistan,I perceive.”(“您好。我看得出,您从阿富汗来。”)如果你注意的话,你会发现它不是以一个问句的形式说的,这说明福尔摩斯是非常确定,利用他的推理得出了华生去过阿富汗的结论。
Mycroft Holmes(麦克罗夫特?福尔摩斯)做为福尔摩斯的长兄,被福尔摩斯认为比他自己拥有更高程度的推理艺术,但是他缺乏在侦探事业上的愿望和精力。他在英国政府任职,也可以这么说,在某种程度上,他就是英国政府。 The Woman(那个女人)这当然是指爱琳?爱德勒,她是《波宫秘闻》中的女主角,当然福尔摩斯这么称呼她是基于对她的赞赏。因为她才貌双全,而且以她的聪明才智打败了福尔摩斯。福尔摩斯一生中仅三次败于别人的手下,她就是其中之一,而且是唯一的女性。许多读者认为福尔摩斯对于她不仅仅是赞赏,不过华生坚持认为福尔摩斯对于爱琳并没有什么罗曼蒂克的想法。
Moriarty(莫里亚蒂教授)他以其可以和夏洛克?福尔摩斯匹敌的智力成为福尔摩斯的主要敌人,他策划了伦敦大部分的犯罪活动。
Scotland Yard(苏格兰场)即伦敦警察局,他们是经常寻求福尔摩斯帮助的官方警探,他们中主要有莱斯垂得、格雷森和霍蒲金斯。
Baker street Irregulars(贝克街小分队)这是指经常为福尔摩斯所雇用的一群流浪儿。他们的头儿是维金斯。