共找到 8 项 “中国对外翻译出版公司 2015年8月” 相关结果
一生必读的世界名校励志演讲与口才中英对照
作者: 耿小辉,昂秀外语教学研究组 著
出版社:中国对外翻译出版公司 2015年8月
简介: 《世界名校励志演讲与口才》采用英汉对照、生词注释助读者学习励志英文;通过演讲和演讲人背景介绍、以及大量相关图片助读者对该演讲内容更深入了解;演讲技巧助读者掌握英文演讲中应该注意到的环节;名人励志语录让读者获得心灵的启迪和激发;原声mp3让读者能直接感受到名人语言和思想的魅力。
新SAT速战速决--新航道英语学习丛书
作者: (美)Chunan Chen 主编 (美)Chunan Chen (美)Brett Derringer (美)Kristine LaBue (美)Andrew Disque (美)Jianli Wu (美)Jessica Tobin 编著
简介:本书面向2016年改革后的新SAT考试,由美籍名师团队打造,旨在帮考生全面了解新SAT考试的变化,并通过5套模拟题的练习为实战做好更充分的准备。全书由三部分内容组成:第一部分是新SAT简介,分别从“以证据为基础的阅读”、“写作和语言”、“数学”和“短文写作”4个部分细致分析了新SAT考试的8大变革。第二部分是5套高仿真模拟题。试题融合8大变革,在阅读文章选材和题目设置方面体现了新SAT的特点。例如阅读方面增加了社会研究、历史文献相关题材的比重;数学方面加大了应用题的比重,聚焦于实际应用;essay的阅读文章涵盖了美国施政纲领、经典人权演讲以及其他引起全球大讨论的热点问题等。第三部分是题目解析和高分范文。解析全面覆盖每一道题目,essay部分也提供了高分范文。解析精炼、精准;范文论证得当,遣词地道,对初次面对新SAT作文形式的考生来说具有极大的参考价值。另外,在版式设计方面,本书也极力向真题看齐。题目采用双栏设计,每个section独立起页,并配有CollegeBoard官方提供的答题卡。“于细微处见真章”,品质体现在每一个细节之中,希望能通过这些设计,给考生一个绝佳的实战体验。
商务中文案例教程·文化卷
作者: 史中琦 主编,王肖丹,史中琦,黄鸾凤 编著
简介: 《商务中文案例教程》是一套以学习者为中心、以案例分析教学法为理念编写的汉语课本,适合汉语达到中级以上水平的学生以及具有一定读写能力的华裔学生使用。本教程的目标是在提高学生的汉语综合使用能力的基础上,帮助其掌握一定的跟商务有关的专业知识和文化知识,从而为使用者以后从事跟商务有关的工作做一些必要的准备。该套教程分为《文化卷》和《公司策略卷》,分别面向具有不同学习目的和需求的学习者。本书以真实的跨文化案例为引子,通过深入浅出的分析,帮助学习者更为深入地了解中国人言行中反映出的文化特征和因素,做到 “学文化、练语言,读案例、谈文化”。
许渊冲英译毛泽东诗词:汉英对照
作者: 许渊冲 译
简介: 翻译家叶君健曾著文说:“毛泽东诗词在世界流传之广,恐怕要超过《毛泽东选集》本身。因为作为文学名著,它的欣赏价值高,群众性强,远如南美的巴拉圭和地中海一角的希腊都有毛泽东诗词的译本。” 毛泽东诗词反映了中国革命的历史画面,抒发的是整个时代的激情,意境博大,气势磅礴,富含哲理,善用典故,有极高的浪漫主义表现力。半个多世纪以来,随着公开发表、出版、研究和传播,毛泽东诗词逐渐在中国家喻户晓、传诵不衰,并凝结成为中华民族优秀文化中的深层积淀,而且以其丰富的思想内涵和宏伟的艺术气势走出国门,远渡重洋,成为世界人民所喜爱的艺术珍品。 中译出版社(原中国对外翻译出版公司)早在1993年毛泽东诞辰一百周年之际,便出版了许渊冲英译的《毛泽东诗词选》。本次出版,正值许渊冲先生荣获国际翻译界最高奖项之一的“北极光”杰出文学翻译奖一周年之际,他也成为该奖项设立以来首位获此殊荣的亚洲翻译家,因此也格外具有纪念意义。 新版增加了16首诗词,按照诗歌创作时间重新排序。为便于读者深入理解诗词意蕴,在每首诗词后特增加创作背景等信息。
东周列国志
作者: 胡志挥 编著
简介: 本书挑选改编了本书中*精彩的十篇故事,采用汉英对照的形式,以年代为序进行排列,生动形象地叙述了西周末年(公元前789年)至秦统一六国(公元前221年),包括春秋战国五百多年间的“列国”历史故事。为了增加文章的可读性和趣味性,著名翻译家胡志挥先生悉心研究,对中文进行了改写,将全书以白话文和英文将主要人物及情节编写成一篇篇引人入胜的故事,语言通俗易懂。
放生羊
作者: 次仁罗布 著
简介: 西藏倍受瞩目的小说家次仁罗布,慢笔炼字,十多篇动人原乡情书,是史诗,也是人间情事,爱与信仰,忧愁而温暖,为无常人间迎来慰心救赎。多篇获奖并被翻译成多种语言。作品处处浸润着藏文化的神韵,题材丰富多元,既有宗教文化的展示,也有民间传说的挖掘,并且紧跟当下,展现出了藏族人民多姿多彩的面貌。
祭语风中
简介: 小说以两条线平行穿越,主线讲述西藏近五十多年来的历史变迁。通过主人公晋美旺扎从僧人到俗人身份的转换,描绘了西藏历史上的上层反动分子的武装叛乱、民主改革、中印自卫反击战等重大历史事件。用众多小人物命运的起伏,传达了藏族人的生死观、人生观,以及对苦难的理解与超越;小说的辅线重叙了十一世纪末到十二世纪初,藏密大师米拉日巴的一生。通过两条线的交叉延伸,呈现藏族人的内心精神世界和自我救赎的艰难过程。 这是第一部藏族作家描写这段历史的长篇小说。
商务中文案例教程·策略卷
作者: 史中琦 主编,史中琦,黄鸾凤 编著
中国对外翻译出版公司 2015年8月