有趣的中国文字
作者: 陈正治著;洪义男绘
出版社:国语日报社,2012
简介: 一本好懂有味的「文字學」----談《有趣的中國文字》 林良
陳正治教授的這本《有趣的中國文字》,是他特地為孩子寫、為現代大眾寫的一本「文字學」著作。
「文字學」是一門究中國文字結構的學問,累積下來的知識很豐富,對於想深入了解中國文字結構的人有很大的幫助。可惜的是,文字學使用的專門用語很多,相關的解說又是沿用精簡的古文,一般的現代人都看不明白,認為深奧,不想去碰它。這是多麼令人感到惋惜的一件事。
中國的文字,起源很早。三四千年前的「商」代的人,已經能很鄭重的在烏龜的甲殼上和獸類的骨頭上刻寫文字,稱為「甲骨文」。這是目前我們發現的最早的中國文字。
中國文字的形體筆畫,歷代都有改變,一直演變到今天我們最熟悉的「楷書」,才算穩定下來。
中國文字,代代都有增添,新字不斷出現。這些新字是根據什麼原則製作出來的,過程也很有趣。如果我們懂得這些造字的原則,那麼我們認字就很容易了。這就是「文字學」所要探討的主要內容。簡單的說,「文字學」會幫助我們「認字」。
陳正治教授在大學裡講授的學科,最專注的是「語文教學」和「兒童文學」。他常常把「兒童文學」的精神和「語文教學」的內容結合起來為學生講課。「兒童文學」的精神,就是嘗試運用淺顯有味的語言來解釋難懂的道理,所以能使「深奧」變得好懂而有味。他講的課很受學生歡迎,特色就在這裡。
這本《有趣的中國文字》,能夠屢屢獲得「深入淺出」的好評,原因也在這裡。為小孩子講「文字學」並不很容易,但是陳正治教授做得到,就是因為他把「文
字學」的內容和兒童文學的精神結合在一起了。
為了增加小朋友閱讀的興趣,為了避免長篇的論述容易造成的閱讀的疲勞,陳正治教授還為這本書安排了一個「文學的設計」。這裡所說的「文學的設計」,就是將這本書安排在一個故事裡。故事的主要角色是一位很和氣、很有耐心的「陳老師」,和他的四個很有個性,很喜歡「打破砂鍋問到底」的小學生。師生間機智的問答,最能令小讀者會心。陳正治教授這樣的安排,使他這夲為小讀者寫的「文字學」,變成了一個吸引人的故事。
我認識陳正治教授已經幾十年,而且彼此的工作都一直跟「語文教學」、「兒童文學」有關,所以成為朋友。現在聽說他這本風行了二三十年的《有趣的中國文字》就要修訂再版,很替他高興。他要我在他的修訂本上寫幾句話。前面我所說的,就是我寫給這位有童心的教授的真誠獻詞,也代表我對他的祝賀。
〈有趣,又有意義的文字故事〉 林鍾隆
我一向以為,把中國古代的文化遺產,用淺顯的現代文字介紹給青少年閱讀,是一種極為神聖的工作。陳正治先生肩負起了這個工作,他的膽識,是我所敬佩的。
這種工作,極為吃力而不易討好。因為文化遺產本身的內涵很深奧,不容易淺顯化;而對青少年閱讀理解的能力,又無法懷抱很高的要求。因此,要做到作者、讀者--想傳播民族文化的人,與閱讀的『小』讀者能兩相歡喜,需要很大的功力。本書在兒童月刊上連載期間,我一篇一篇的讀,使我這大孩子、老孩子,都如同坐在陳老師面前,聽他風趣的講說似的,感到無窮的趣味。這些文章當然也被孩子們廣泛的喜愛。要把如此深難的文字構造問題,說到孩子們不但都能了解,而且又能使他們發生興趣,在這個工作上所下的功力,是可以想見的。
這本書還有其他可貴的地方,就是;一、不僅讀來有趣,而且有意義;二、不僅有意義,還能對本國文字的理解有幫助;三、不僅可以使孩子對本國文字發生興趣,產生愛國情操,又可增強語文能力,對以後的學習有所助益。這種成就是值得稱許的。
這是有意義的工作,可敬的努力;對下一代,對國家民族,都很有意義。深信,陳老師的努力,一定會得到讀者的敬愛。更希望,能有像陳老師這樣有膽識、肯下功夫的人,在其他方面貢獻才力,為傳播、發揚民族文化而盡力。能有機會為這本書寫一篇序,內心也深感分享一分光榮,受到很大的激勵。
〈字,從了解文字構造入手〉 陳正治
要讀書,先得識字;要識字,理想的方法就是從了解文字的創造入手。
讀大學的時候,黃慶萱教授擔任筆者文字學的課。黃教授講課,除了善於把握教材重點,化繁雜為簡易,化枯燥為生動外,講話條理井然,聲音委婉動聽,因此,上他的課,如沐春風,受益良多。我從黃老師處,了解了中國文字的發生、演進和特性,了解了中國文字的構造法則和運用原理。
那段日子裡,我在小學教書,我把學來的文字學知識,用在國小的語文教學上。每次上國語課,遇到生字教學的時候,我就簡單介紹該字的創造由來和運用方法,結果學生對我國文字極為喜愛,課餘常常提出文字問題來問我。經過一段時間,我發現學生的國語文考試成績都很好,平常作業也很少寫錯字,欣喜之下,我想到:為什麼不用淺顯的語言,把深奧的文字學知識介紹給大家呢?於是我訂下了一個讀書和寫作的計畫,開始著手寫作本書。
我讓一個老師跟四個小朋友,在輕鬆、愉快的閒談中,介紹了我國文字的創造、演變及應用的知識。那四個小朋友都是我教過的學生,他們的個性和一舉一動,我都熟悉,因此寫起來感到自然而愉快。初稿邊寫邊在兒童月刊連載。連載期間,頗獲編輯、讀者、好友的鼓勵和讚賞。後來把全稿交給學生出版社出版。民國六十六年五月,《有趣的中國文字》出版了,除了獲得中國語文學會頒贈獎章、全國教育學術團體聯合年會頒贈著作獎牌外,還列入名作家薇薇夫人︵國語日報社前社長︶主編,國語日報社出版的《我最喜愛的一本書》的推介書單中。
這些年來,由於我在臺北市立師院語文系任教,常應僑委會邀請,到美國、加拿大、東南亞等地講授華語教學法:也常應板橋︵現為三峽︶教師研習會邀請,擔任全球華僑教師回國研習語文教學的課。我發現好多美、歐、亞洲的華文老師,買過或看過《有趣的中國文字》。他們發現我是該書的作者,紛紛請我簽名留念。我發覺,原來有這麼多人關心我國文字;這麼多人跟我一樣,希望透過文字學知識來指導孩子認字。在跟這群老師聊起後,他們都希望我再加以增訂、改版,使該書變得更充實,更美觀。 。
由於該書已經出版多年,也該加以增訂、改版,因此在二000年排除萬難,增加了引申義、部首、標準字等三章,並對前面幾章加以修訂。二0一一年,又再次加以修訂,也重新更換全書插圖及排版。謝謝學生出版社同意轉讓出版,也謝謝國語日報社同意重新製作,更謝謝嘉義大學中文系蔡勝德教授提供轉載資料。希望本書重新出版,仍會受到大家喜愛。
文化的推展,需要大家一起來,不能只靠少數一兩個人。期望大家重視我們的文字,共同推廣富有趣味、富有智慧、富有意義的中國文字。
< TOP>