How to read a church:an illustrated guide to images, symbols and meanings in churches and cathedrals
作者: (英)理查·泰勒(Richard Taylor)著;李毓昭译
出版社:晨星出版有限公司,2005
简介:注意!這是一本從平裝文字書賣到的精裝圖文書的書籍……
吳尚洋、李鼎、阮慶岳、徐明松、畢恆達、顏忠賢、謝品清(依姓氏筆畫排列)
七位眼光獨到的專家,推薦這本擲地有聲的教堂指南
上帝開天闢地在第七天休息
出埃及的聖櫃要有七盞燈
啟示錄裡七個天使吹奏響徹天際的號角……
這裡,就是教堂的入口!
到底…
教堂彩繪玻璃上面的人物是誰?
上面的動物又代表著什麼?
為什麼教堂的空間要這樣規劃與佈局?
教堂的細部結構又意味著什麼?
教堂多的是讓人眼花撩亂的符號和影像,這些影像與符號都有特定的意涵,本書以最紮實的內容,完整告訴您:
◎教堂的外型所代表的意義
◎教堂內的影像與圖片的相關故事
◎指認人物、場景的方法
◎顏色、字母、樹木,甚至是動物所代表的意思。
帶著這本書,用心體會瀏覽教堂風景,您一定會發現,原來教堂真的不只是教堂。
吳尚洋:「在在顯現出文化衝擊下宗教震攝人心的無形力量。 」
李鼎:「《發現教堂的藝術》藉由最簡易的圖文,讓你重回現場,甚至從視覺及空間的思考,找到一種相對的位置,用身體與空間的關係重讀一遍聖經。」
阮慶岳:「聖經扮演著文義的主導角色,教堂則提供視覺象徵的說明。 」
徐明松:「歐洲文明自中古世紀始,宗教獨於一尊,因此教堂建築與其相關文物成為理解西方文化的重要基石。」
畢恆達:「教堂完整地再現出西方宗教文化的各種隱喻與轉喻、規訓與懲罰。」
謝品清:「教堂的本身,文化的本質就坐定在那個位置。」
顏忠賢:「這本書提供了諸多的典故諸多的埋藏在十字架在祭壇在尖塔在圓頂在種種
聖殿儀式陳設更裡頭的更神聖層次的也更深具意義的理解
途徑,使得「發現」教堂的途徑成為文化也成為藝術。」
■作者簡介
理查?泰勒(Richard Taylor)
1967年生。牛津大學英文系、倫敦大學法律系畢業。目前定居於英格蘭南約克夏(south Yorkshire),並持續性擔任基督教文化特有符號、符碼的講師。
■譯者簡介
李毓昭
中興大學畢,曾任職翻譯社、貿易公司、百貨業,最後在出版界落腳,長年從事英、日文翻譯。譯作包括:《聖經名句》、《卡夫卡變形記》、《銀河鐵道之夜》、《老人與海》、《給討厭數學的人》、《世界種子》、《顏面考》、《女人要會說,男人要會聽》等等。