Autumn
光盘
作者: 巴金原著;施光亨,卢晓逸改写、注释;鲁健骥注释英译
出版社:华语教学出版社,2008
简介: 长篇小说《秋》是中国现代文学巨匠巴金的代表作《激流三部曲》的最
后一部,写于1940年。像《家》、《春》一样,作者把满腔的愤怒和谴责的
矛头对准着封建制度和它的代表人物。不同的是,《家》的矛头对着高老太
爷和冯乐山,《春》的矛头对着冯乐山和周伯涛,《秋》的矛头则针对着周
伯涛和高克明。人们看到专横、残忍而无能的周伯涛主宰着周公馆的一切,
蕙的惨死没有唤起他起码的人性。他在轻率地断送了他的女儿之后,又把唯
一的儿子——枚送进了封建礼教的屠场。在高公馆里,高克明这个高老太爷
之后的一家之主,相比之下是软弱多了,他的兄长之尊显然已无力制止两个
兄弟的胡作非为。封建阶级固有的罪恶冲破了虚伪的礼教的约束,在这个大
家庭里泛滥;高克明本人被活活气死、公馆被出卖是这种泛滥的必然结果。
在年轻一代中。一些人,如枚、淑贞,还有缩写本中没有提到的丫头们
,在封建礼教的残害和奴役下,自觉不自觉地继续做着旧制度的殉葬品或牺
牲品。另一些人则在大家庭的没落和离析中一步步觉醒起来,他们宁可与“
长辈”们发生冲突甚至决裂,也不肯俯首听命。他们的斗争取得了初步的胜
利:觉民和琴幸福地结合了,淑华进了学堂……“秋天过了,春天就会来的
”,作者借琴的话。深情地表达了他对新的社会、新的制度的期待和向往。
《秋》全书四十余万字,缩写本约四万字,体例同《家》、《春》。缩
写本《家》、《春》已出过的生词、注释,本书没有再出。改写时我们力求
做到忠实原作,文字浅显。为方便阅读,本书除正文外,还配有英语翻译的
生词、注释,以及有助于读者理解作品内容的思考题。本书可供初步掌握基
础汉语知识的外国读者继续学习汉语使用。
本书的改写工作得到了巴金先生的大力支持。他在百忙之中亲自审阅了
缩写本的油印稿,并作了修改。我们谨表示衷心的感谢。
本书1987年由华语教学出版社出版。2008年在保留原文字的基础上增加
了全文拼音标注,并把生词安排在正文页之侧,便于对照。