Revue de Droit Europeen.t.1
作者: 赵海峰执行主编
出版社:法律出版社,2001
简介:2000年初夏, 当我在北京与法律出版社孙志萍女士讨论一本有关欧洲法和法国法论文集出版事宜的时候, 她提出有无可能编辑一套有关欧洲法的辑刊。她说, 已经和出版社贾京平主编商量, 这个辑刊的刊名是否可以取名为《欧洲法通讯》(以下简称《通讯》)。
这个创意与我们早就有的想法不谋而合, 一方面, 我国法学对英美的研究较盛, 而由于语言等方面的不便, 对欧洲的许多国家, 特别是大陆法国家的国内法了解就比较少, 而我国法制从本质上与大陆法系接近;同时, 我们对飞速发展的欧洲一体化进程及其法制, 重视不够, 因而造成很多误解, 例如对欧洲两大超国家法律体系的误解等等; 另一方面, 随着目前中欧法律交流的不断扩大, 尤其是中欧高等教育合作项目、中欧"欧洲法"项目等的成功实施, 特别是中欧法律司法合作项目的开展、中欧国家间双边法律交流的增加,以及我国对欧洲法律研究的不断发展, 也迫切需要一个交流学术成果的园地。经和卢建平、尹田、金邦贵诸位教授, 张凝博士等商议, 我们欣然决定组成编委会, 着手第一卷的编辑。
《通讯》的目的是办成一种国际化形式的观点论述和信息传播并重的读物, 其特点是国内稿件和国外稿件(包括翻译作品)的结合, 而国外稿件占有相当的份量,力图给国内学术界和实务界带来欧洲法学的最新进展和法律实践的最新的变革的连续性的消息和评述,同时大力倡导比较法的研究。
《通讯》的内容主要是欧盟法、欧洲人权法和欧洲各国的国内法。前两者是超国家法和国际法, 后者则是国内法, 但在欧洲, 这三者随着欧洲一体化的进程, 早已密不可分地联系在一起。
《通讯》主要栏目有以下几个部分:
[论文和专稿] 刊登研究欧洲法, 包括比较法的成果。
[进展专栏] 刊登对欧盟、欧洲理事会和各国立法、司法的最新进展的评述和文论, 将努力保持时间上的连续性和系统化。
[判例分析] 包括对欧盟法院、欧洲人权法院和各国法院有影响的重大案件的研究分析和注释解说。
[法律大事记]包括立法、司法、重大案件等方面的简短的动态和分析等。
[学术和交流信息] 反映中欧交流和学术研究的项目进展、研讨会等动态。
[书评、书目和文章目录] 书评将对欧洲法的重要中外文著作进行评析和介绍; 书目将定期汇集上述三个领域已出版的书籍目录; 文章目录主要收集报刊杂志在欧洲法方面的刊登的作品信息。这一法国著名学术刊物通行栏目的设立, 希望对我国读者的研究和应用带来方便。
本卷论文和专稿栏目的内容主要分两大部分, 即欧洲法和法国法。欧洲法部分,曾来欧研读欧洲法的任晓霞的"欧洲两大法律体系比较研究--浅谈欧洲理事会法和欧洲联盟法的联系与区别"一文,从欧洲理事会和欧洲联盟二者的建立和背景出发,比较、阐述它们各自的机构组成、法律渊源、司法制度、与成员国的关系,分析二者各自在欧洲人权保护中的作用,并对这两大法律体系之间的关系做了前瞻性的探讨。该文旨在通过全面介绍欧洲理事会和欧洲联盟的各个基本方面,比较分析两大法律体系的重大异同,使得读者高屋建瓴、总体把握本刊的三大内容中有关欧洲部分两大内容的概貌。任晓红、石佳友和张丽娟的论文分别就欧盟制度法的民主赤字问题、反倾销法问题以及欧洲人权法院对社会权利的保护问题进行了研究。这些成果, 大多是他们在法国攻读欧洲法过程中, 在法国巴黎第一大学教师指导下的论文, 充满了新鲜的视角, 比较的方法和最新的学术信息。
法国法方面,正在法国研究公法的张莉有关法国宪法委员会的司法性的讨论内容翔实, 立论严谨, 希望有助于廓清国内在此方面的一些误解; 中国人怎样在法国成为律师? 法国这个固守传统的国家怎么样在职业道德方面要求它的律师? 面对英美律师在报章上连篇累牍的广告潮, 以严谨和低调著称的法国律师能否开始作广告?几篇来自法国执业律师对法律和案例的研究对此作出了答案。与上述内容紧密相关, 本刊还登出了有关法国商业法院速审程序、竞争法和司法改革的几篇译文, 以及有关的几篇散记。李琛从保护作品标题出发, 对中法立法作了比较研究, 并提出了我国立法思路的建议, 我们欢迎更多的比较法文论。
进展专栏是本刊的特色之一, 希望通过比较全面的分析文章, 紧紧抓住欧洲学术和实践的脉搏。欧洲法方面, 米哈依尔·戴尔玛斯-马蒂"欧洲司法区域,世界化的试验室"一文就世界法所提出的有关可行性、合理性和是合法性的三大挑战, 给出了欧洲的三大教训, 就欧洲法对法律世界化的意义作了精彩的阐述。
法国法的内容十分充实, 通过一系列的文章, 描述了法国近来立法和司法改革的轮廓。法国刑事诉讼法典今年6月刚刚进行了一次重大的改革, "法国刑事诉讼法典的重大改革评介"一文对此作了比较全面的介绍 ; 法国劳动法领各国之先的一个重要之举, 是35小时工作制法律的通过, 这一法律的模范作用正在欧洲范围内讨论, 而且曾经引发法国规模宏大的社会风潮, 郑爱青的文章对此作了描述和分析; 法国商业法院由商人充任法官,在世界上独一无二,可以说是法国迷恋其历史的一个映照, 但问题还是被不断地揭出, 于是变革就成了不得不为的事情, 而且, 商业法院的完善还涉及到法国的工业竞争力问题, 陈锦川、郑爱青的文章跟踪了法国这一变革的来龙去脉。
判例分析栏目刊登了对欧洲共同体法院最近一个案例的评述, 以及对法国审理的两起在因特网上侵犯他人著作权案件的剖析。
法律大事记栏目刊登了在欧洲具有重要影响的立法、司法、重大案件等方面的信息35则。
法学家列传专栏介绍了已故法国著名商法学家、中国法专家让·埃斯卡拉(J. Escarra)。他不但撰写了著名的《中国法》一书,而且还在法国出版了中国刑法典释评,并翻译了梁启超先生有关法家的著述,在中法交流史上作出了很大贡献。
交流和学术信息栏目, 选取了有关中欧的学术和交流的信息, 其中特别应当引起注意的是中国-欧盟法律和司法合作项目的情况, 该项目是目前中国最大的对外法律合作计划, 为期4年,尤其涉及到中国的法官、检察官和律师等到欧洲的考察和培训。
书评、书目和文章目录栏目的目的在于方便欧洲法的研究者和实务人员, 本期主要介绍了中文的作品, 今后将增加西文的内容。
本卷《通讯》从筹划到出刊, 为时不长, 因而在文章的内容和作者所在国别方面, 较有局限。 希望随着时间的推移, 有更多工作、学习于欧洲其他国家作者的踊跃加盟, 同时热烈欢迎国内研究人员和其他作者的大作, 使这本《欧洲法通讯》,变成来自全欧洲和其他各地的法学者对欧洲法研究成果的集锦。本刊编委会将采取开放的方式, 欢迎大家的参与。
非常感谢本卷作者的赐稿。另外,本刊的一些文章来自全法科协法律、经济分会的会刊《法律与经济》, 该杂志创刊于1998年, 目前已以电子版和纸制刊物的形式出刊18期。本《通讯》创办过程中, 蒙法律出版社贾京平总编和孙志萍女士的大力支持并提出了珍贵意见 ; 中国驻法使馆曹国兴参赞、颜永平一秘、康秀兰二秘、佘诗刚原二秘、全法科协理事长王肇中教授等给予了关心和支持;巴黎第一大学教授、法国大学研究院院院士米哈依尔·戴尔玛斯-马蒂女士一如既往给予了热情的鼓励和支持 ; 法国巴黎刘小鹏先生、巴黎上诉法院律师石仁林先生、巴黎第一大学博士生郑爱青女士等给予了热情关心和帮助;在本卷编辑加工过程中, 金杜律师事务所袁进律师给予了大量具体的协助, 并就许多文章提出了宝贵的意见。对上述人士, 在此表示真诚的感谢。
赵海峰
2000年8月31日于巴黎