共找到 3 项 “(古希腊)欧几里得著;兰纪正,朱恩宽译” 相关结果
几何原本-汉译经典名著
作者: (古希腊)欧几里得著;兰纪正,朱恩宽译
出版社:译林出版社 2014-10-1
简介:《几何原本》成书于公元前三百年左右,全书十三卷,是欧几里得将古希腊数学集大成的著作,包括了希腊科学数学家:泰利斯、毕达哥拉斯、希波克拉提斯等人的成果。它既是一本数学著作,也是哲学巨著,标志着人类第一次完成了对空间的认识。全书章节安排严谨,由定义、公设、设准、命题(定理)、证明,以及符号和图像所构成,《几何原本》被翻译成世界上几乎所有的文字,对人们理性推演能力的影响,即对人的科学思想的影响深刻且巨大。
欧几里得几何原本
作者: [古希腊]欧几里得著;兰纪正,朱恩宽译
出版社:陕西科学技术出版社,2003
简介: 《欧几里得几何原本》的重要性并不在于书中提出的哪一条定理。书中提出的几乎所有的定理在欧几里德之前就已经为人知晓,使用的许多证明亦是如此。欧几里得的伟大贡献在于他将这些材料做了整理,并在书中作了全面的系统阐述。这包括首次对公理和公设作了适当的选择(这是非常困难的工作,需要超乎寻常的判断力和洞察力)。然后,他仔细地将这些定理做了安排,使每一个定理与以前的定理在逻辑上前后一致。在需要的地方,他对缺少的步骤和木足的证明也作了补充。值得一提的是,《欧几里得几何原本》虽然基本上是平面和立体几何的发展,也包括大量代数和数论的内容。 《欧几里得几何原本》作为教科书使用了两千多年。在形成文字的教科书之中,无疑它是最成功的。欧几里得的杰出工作,使以前类似的东西黯然失色。该书问世之后,很快取代了以前的几何教科书,而后者也就很快在人们的记忆中消失了。《欧几里得几何原本》是用希腊文写成的,后来被翻译成多种文字。它首版于1482年,即谷登堡发明活字印刷术3O多年之后。自那时以来,《欧几里得几何原本》已经出版了上千种不同版本。 在训练人的逻辑推理思维方面,《欧几里得几何原本》比亚里土多德的任何一本有关逻辑的著作影响都大得多。在完整的演绎推理结构方面,这是一个十分杰出的典范。正因为如此,自本书问世以来,思想家们为之而倾倒。
Thirteen books of euclid’s elements
作者: (古希腊)欧几里得著;兰纪正,朱恩宽译
出版社:译林出版社,2011
简介: 《汉译经典037:几何原本》是世界上最著名、最完整且流传最广的数学著作,也是欧几里得最有价值的传世著作。欧几里得在《汉译经典037:几何原本》中,系统地总结了泰勒斯、毕达哥拉斯及智者派等前代学者在实践和思考中获得的几何知识。欧几里得建立了定义和公理并研究各种几何图形的性质,从而确立了一套从公理、定义出发,论证命题得到定理的几何学论证方法,形成了一个严密的逻辑体系——几何学。而《汉译经典037:几何原本》也就成了欧氏几何的奠基之作,它的出现,对西方人的思维方式产生了深刻影响。
译林出版社 2014-10-1
陕西科学技术出版社,2003
译林出版社,2011