共找到 5 项 “(日)松浦友久著” 相关结果
松浦友久(1935~ ),日本早稻田大学文学院教授,文学博士
作者: (日)松浦友久著;陈植锷,王晓平译
出版社:中华书局,1992
简介:图书介绍:本书论述了唐代诗歌语言。全书共分两部分:一、主要说明唐诗中经常出现的语词的形成过程以及它们的意象特征,并与日本和歌加以比较,分析中日两国诗歌语言的不同与导致这一不同现象产生的文化背景的差异;二、主要说明一些唐诗名句的内涵。
李白评传
作者: (日)松浦友久著;刘维治等译
出版社:中华书局,2001
简介:这是一本由日本著名学者松浦友久先生有关李白传记研究的力作。该书在对李白身世、行踪、事迹严密考索基础上,提出了李白认知深层具有“客寓意识”这一观点,并分析了其表象、成因、渊源和影响。
从《万叶集》的书名谈起
作者: (日)松浦友久著;(日)加藤阿幸,陆庆和译
出版社:民族出版社,2002
简介: 本书中提出几点日本和歌里未解决的悬疑问题,并从与汉诗的关系之角度进行考察。对日本历来的另一个悬案,即日本诗歌到底是四音一拍抑或是二音一拍也提出极其合理且有说服力的论说。松浦教授更具体地指出一首诗的节奏感的差异和特征就在于休音的有无、多寡、位置。读之令人茅塞顿开,拍手称快。希望读者细细品味。
中国诗歌原理
作者: (日)松浦友久著;孙昌武,郑天刚译
出版社:辽宁教育出版社,1990.7
简介:
诗歌三国志
作者: (日)松浦友久著;加藤阿幸,金中译
出版社:西安交通大学出版社,2005
简介:本书围绕《星落秋风五丈原》这首诗歌展开,内容主要翻译了这首长诗并逐一注解。虽然为日诗,却贯穿着中国读者所熟悉的三国演义故事。通过此书,可了解诸葛亮在日本人心目中的地位,感受对于忠义道德、中日文化相近之处。
中华书局,1992
中华书局,2001
民族出版社,2002
辽宁教育出版社,1990.7
西安交通大学出版社,2005