Intellectual Property Law
作者: 金勇军著
出版社:法律出版社,2005
简介: 本书的写作初衷是:使用的文献尽量新、援引的法律文件尽量新、法律文件解释尽量准确,一句话,信息准确一点;考虑到教材的特点,说理尽量做到简明得当,话说到点子上,也即,说理到位一点。目的在于:非法律专业的成年学员mba可以自学了解其内容,进而讨论每章后面附录的案例;法学院的本科生,结合课堂的讲解和文中的注释,可以知道“是什么”进而了解“为什么”;当然也可以就附录的案例,进行案例演习。具体说来,是这样执行的:
就内容而言,出于简繁安排得当、避免重复和理论逻辑体系的考虑,本书内容安排,不采流水账式。从现有的立法实际出发,分别设专利法、商标法、著作权法和有关知识产权的其他法律四编。计算机软件的专利保护,在专利法编讨论;数据库保护法、计算机软件保护条例、集成电路布图设计保护条例、实施国际著作权条约的规定、技术措施和版权信息保护法,在著作权法编简略讨论,仅仅讨论和著作权法没有重复的问题;植物新品种保护条例、商事名称法、域名保护法、地理原产地标志法,在有关知识产权的其他法律编讨论。当然,也在此编讨论反不正当竞争法。另外,在前面设置一编,作为本书的序论,交代知识产权的概况。
就使用的文献和使用目的而言,本书使用的文献是笔者近年来积累的中文、德文和英文文献。传统的问题,用传统的文献。新问题,用现代的文献。目的要达到:就现行法律状况而言,本书尽力讨论到2003年1月的法律文件。相对准确地陈述法律的现状,包括法律、法规、规章、其他规范性文件和典型判例。就理论研究而言,本书尽力做到用新的文献,特别是在有争议的、讨论多的问题上。手段是使用lexis-nexis商用数据库。许多问题,都是通过此数据库检索美国各法学院法律评论上的文献。使用文献时,有详尽的注释,尽量参照美国哈佛法律评论的注释体例。(the blue book:a uniform system of citation(17 ed.2000).)
就课文内容安排而言,每章正文是课文;课文后面是附录的案例或者问题。这么安排的考虑是:其一,避免一般教材只重说理而忽略操作的缺陷;其二,课文涉及的知识,有一个综合演习的机会。附录的案例,都是经过精心挑选的;根据案件所涉及的法律问题,分别安排在相应的章节之后;案例,可能是一个,也可能是多个;所选案例,除了一两个外,都是最高人民法院公报公布的案例,有典型性;实在没有中文案例的,就挑选英文的案例。附录所加的问题,经过精心设计,由简及易。另外,出于理论联系实际目的,如果有可能,会在注释里提到参考相应的案例。这样也使得本书生动和活泼一点。
就国际条约的处理而言,知识产权法突出的特点是国际化。国内立法,往往以国际条约为依据。这是一方面。另一方面,知识产权法主要内容本身是民法。如果在本书中专门讨论国际条约,似不合适,那是国际法的领域;但是不涉及,也不太合适。本书的安排是,不专门讨论。但是凡涉及以国际条约为基础的条文或者有违国际条约的条文,会在注释中一一指明,并加以说明,使人得知其来龙去脉。
至于案例的阅读方法,本应在序言中交代,考虑到使用的方便,笔者将其独立成文,安排在序言之后。
[