共找到 17 项 “外语教学与研究出版社 2015-5-1” 相关结果
新编英语听力教程
作者: 何其莘
出版社:外语教学与研究出版社 2015-5-1
简介: 何其莘主编的《新编英语听力教程(附光盘2) 》以“精听”训练为主,精泛并举,综合、有效地提 高学生的听力技能。 系统讲解听力技班,点明听力训练要领,帮助学 生消除听力障碍。 听力材料主题丰富,题材广泛,提高学生听力技 能的同时,拓宽其视野。 录音原汁原昧,学生既可以学习标准地道的英语 。也能接触真实生活中的各种口语形式。
徐绽英语考研精品红皮书:2017考研英语美文诵读宝典60+30
作者: 徐绽 主编
简介: 《2017考研英语美文诵读宝典60+30》是考研英语应试的“王牌专家”徐绽老师倾注大量心血打造的力作。本书精选90篇脍炙人口的英语美文,这些美文多出自英语为母语人士之手,原汁原味。所选文章篇幅适中,精致小巧,朗朗上口,运思巧妙,言简意深,宜于背诵。同时本书由外籍专家专业朗读,让诵读英语成为一种享受。本书可供将要参加研究生入学考试的学生备考使用,也可供对英语感兴趣的其他读者阅读、参考。另外,考生可从徐绽考试网上免费下载原声朗读,参与互动交流。
译海一粟
作者: 庄绎传 编著
简介: 《译海一粟:汉英翻译九百例》讨论了九百多个汉英翻译的例子,这些例子的来源主要是《邓小平文选》、《李岚清教育访谈录》、杨宪益和戴乃迭合译的鲁迅作品和英若诚译曹禺的剧作《家》,主要目的是说明英汉两种语言的特点,使读者多了解一些英汉两种语言的特点,无论是对汉译英还是英译汉都将有很大的帮助。
徐绽英语考研精品红皮书:2017考研英语时文阅读宝典120+60
简介: 《2017考研英语时文阅读宝典120+60》是考研英语应试的“王牌专家”徐绽老师倾注大量心血打造的力作。本书从英文原版权威报纸杂志中选取了*接近考研真题命题特点的文章,所涉及的内容广泛而丰富。话题贴近生活,贴近现实;语言优美,文笔流畅,展现了原汁原味的英文风采。同时配有外籍专家的专业朗读,让阅读英语成为一种享受。本书可供将要参加研究生入学考试的学生备考使用,也可供对英语感兴趣的其他读者阅读、参考。另外,考生可从徐绽考试网上免费下载原声朗读,参与互动交流。
开学季,外语全场大促,满300减100,详情点击外语教学中的科研方法
作者: 刘润清 编著
简介: 《外语教学中的科研方法(修订版)》作者为中国外语教育研究中心顾问、北京外国语大学博导刘润清教授。此次推出的修订版在原书20万字的基础上增补了约40万字的内容,反映了该教授在探索外语教学科研方法中的诸多新成果,其中包含大量的前沿信息,具有很好的指导作用。修订版涉及范围包括外语教学科研的模式、定性方法和定量方法、如何起草科研申请报告、定性研究、描述性研究、相关关系研究、追溯性研究、实验研究、统计学理论简介、大数据时代展望外语教育中的科研等。全书共12章,论述全面,条理清晰,翔实有据,例证丰富。
第二语言习得
作者: 赵杨 著
简介: 本书介绍了二语习得的学科背景、二语习得研究的不同视角和关注的主要问题、二语习得的研究方法和汉语作为第二语言习得的研究现状以及对二语习得学科的贡献。介绍最新研究成果与关注汉语二语习得研究,既是本书的编写目的,也是本书的两大特点。 本书还从方法、发现、结论等方面详细介绍了大量的实证研究。针对汉语国际教育硕士这一读者群体,本书特别注意了视角和研究成果的选取以及专业性与普及性的平衡。本书在每一章后都有思考与讨论题,供课堂讨论或学生作业用。这些问题大多是发散性的,没有统一答案,是对理解能力和思维能力的一种训练。每章后面还有延伸阅读部分,包括两篇中文文章和一篇英文文章,这些文章都是章节内容的补充和延伸,将有助于学生深入学习。
林语堂英译诗文选:诸子百家
作者: 林语堂 著
简介: 《林语堂英译诗文选:诸子百家》是《林语堂英译诗文选》(全六册)系列作品之一,收录了林语堂翻译的先秦诸子名篇和寓言故事30余篇,选篇包括孟子、庄子、韩非子、列子等诸子百家。林语堂熟谙中西文化,其翻译中有创作,译文不仅充分展示出其英文造诣,而且把中国古人的情感、思想以及生活传达给西方读者,使西方读者能够了解和欣赏中国文化,进而推进了中外文化交流。
语言资源视角下的语料库建设与应用研究
作者: 熊文新 著
简介: 语料库被视作语言研究和应用的重要基础资源。语料库研究已成为语言研究的显学。本书是第一本基于语言工程视角指导语料库建设与应用的著作。全书对语料库的发展和现状进行梳理,从语言工程角度提出了语料库资源建设与应用的新思路。针对互联网时代的语料库建设加工,尤其是双语语料库的获取、对齐、标注及检索问题,书中对其中的新理念、技术与方法进行了详细描述。此外,对语言学者如何利用语料库,从中挖掘语言使用规律,本书也做了详尽例释。本书既有对语料库研究新视角的理论思考,又融汇了作者多年语料库建设开发的实践经验,可供语料库与语言研究者、语言技术爱好者阅读。
林语堂英译诗文选:东坡笔意
简介: 《林语堂英译诗文选:东坡笔意》是《林语堂英译诗文选》(全六册)系列作品之一,收录林语堂翻译的苏轼诗文30余篇,林语堂熟谙中西文化,其翻译中有创作,译文不仅充分展示出其英文造诣,而且把中国文人的情感、思想以及生活传达给西方读者,使西方读者能够了解和欣赏中国文化,进而推进了中外文化交流。
林语堂英译诗文选:明清小品
简介: 《林语堂英译诗文选:明清小品(上)》是《林语堂英译诗文选》(全六册)系列作品之一,收录了林语堂英译的明清小品26篇,并辅以权威版本中文原作。林语堂先生所选择翻译的都是一些值得细细品味、别有风趣的文章,因此,本书译文前后还保留着他对文章的诠释跟感悟。书内还附有朝代、画风、主题同文章极贴切的名家书画,以助读者更好地品味文章的意趣。
博雅双语名家名作-中国历史地理论集
作者: 侯仁之
简介:《中国历史地理论集》主要收录了侯仁之从事城市历史地理、沙漠历史地理、中国古代地理学史研究的代表作,同时收录多篇追溯求学经历的文章,展现一代学人的思想与风采。侯仁之的学术工作一方面与国内的社会现实相结合,一方面又与国际的学术前缘相接轨,《中国历史地理论集》的出版力求突出侯仁之作为研究者和文化交流使者的双重身份。收录的大部分中英文稿均为侯仁之撰写,其中有几篇为首次发表。
简介: 《林语堂英译诗文选:明清小品(中)》是“林语堂英译诗文选”丛书中六本之一,收录了林语堂翻译的清代著名文学家张潮的作品《幽梦影》和《七疗》,以及黄宗羲、史震林等文人大家所著明清小品。林语堂熟谙中西文化,其翻译中有创作,译文不仅充分展示出其英文造诣,而且把中国文人的情感、思想以及生活传达给西方读者,使西方读者能够了解和欣赏中国文化,进而推进了中外文化交流。
开学季,外语全场大促,满300减100,详情点击林语堂英译诗文选:明清小品
简介: 《林语堂英译诗文选:明清小品(下)》收录了林语堂英译的明清小品三十余篇,诗文书画相映成趣,四色全彩印刷。选篇作者包括郑燮、金圣叹、李渔等多位文人大家。林语堂熟谙中西文化,其翻译中有创作,译文不仅充分展示出其英文造诣,而且把中国文人的情感、思想以及生活传达给西方读者,使西方读者能够了解和欣赏中国文化。
悦读书科技分会场,每满100减30,多买多减《自然》百年科学经典
作者: (英)马多克斯,(英)坎贝尔,,路甬祥 主编
简介:《〈自然〉百年科学经典》(英汉对照版)是一套规模空前的《自然》论文精选集,其中第七卷收录的是国际顶尖学术期刊《自然》从1985年到1992年期间发表的经典论文51篇,这些文章由《自然》杂志主编遴选,由《自然》杂志的资深编辑为每篇文章撰写编者按,并由国内相关领域的专家翻译成中文并审订。全书通过原汁原味的科学论文,回顾了自然科学各个领域(物理、化学、生物、天文、地球科学等)波澜壮阔的发展史。
你掌握了我生命里寸寸的光阴-泰戈尔诗歌精选.神秘诗
作者: 泰戈尔 著
简介: 《你掌握了我生命里寸寸的光阴》是《泰戈尔诗歌精选丛书》的分册,本系列丛书是国内最全的孟加拉语直译版的泰戈尔诗集,丛书按主题分类共包含六个分册:爱情诗、哲理诗、神秘诗、儿童诗、生命诗和自然诗,本册为神秘诗,共收录了一百二十多首诗歌。
演讲的艺术课堂活动教师手册
作者: 周红兵 等编著
简介: 《演讲的艺术课堂活动教师手册》借鉴美国定期出版的名为Selections from the Speech Communication Teacher的教师手册,以真实的课堂教学实践为基础,指导演讲课堂的设计与组织,其核心理念是“Written by classroomteachers for classroom teachers”。策划和编写由Lucas教授全程指导,众多一线教师参与,旨在构建有效的演讲课堂,为英语演讲教师提供展示与分享的平台。
灵思泉涌-即兴演讲篇
作者: 杨莉芳,(美)利文 编著
简介: 《灵思泉涌--即兴演讲篇》通过解析演讲话题实例,展示在即兴演讲中如何对话题进行临场理解分析、组织演讲思路、拓展思考路径。书中话题精选自“‘外研社杯’全国英语演讲大赛”(2010—2014)的即兴赛题,涵盖文化、科技、艺术、社会等诸多领域,在提升演讲能力的同时,帮助读者开拓视野、通晓文化、锻炼思维、提升素养。本书不仅可以作为教师、学生参加演讲大赛的备赛资料,也可以作为英语演讲课程的教学材料,亦适用于有兴趣提升个人英语演讲能力的读者自学使用。
外语教学与研究出版社 2015-5-1